The Commission wishes to emphasise that whatever these children may be accused of, such accusations can in no way justify taking children into custody, throwing them into a prison far from their parental homes and detaining them there for several days.
La Commission tient à souligner qu'indépendamment de ce qui est reproché aux enfants, les griefs soulevés ne peuvent en aucun cas justifier l'arrestation d'enfants, leur emprisonnement loin de leur foyer familial et leur maintien en détention durant plusieurs jours.