Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
25
26
Consider weather conditions
Take ... into consideration
Take into account
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration

Traduction de «into consideration had crept into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de


decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While some restrictions, such as a prohibition on congratulatory messages [25] and others related to the time for taking “questions of privilege” into consideration, had crept into the House’s usages since Confederation, [26] these two decades saw the bulk of the new practical regulations come into being.

Bien que certaines restrictions concernant, entre autres, le moment de soulever la question de privilège et l’interdiction des messages de félicitations, [25] aient valeur d’usage à la Chambre depuis la Confédération, [26] les nouvelles règles ne se sont vraiment implantées qu’au cours de ces deux décennies.


MSs are in particular allowed to take into consideration the fact that a marriage, partnership or adoption was contracted after the sponsor had been issued his/her residence permit when assessing such cases.

Lorsqu’ils évaluent de tels cas, les États membres peuvent tenir compte en particulier du fait que le mariage, le partenariat ou l’adoption a eu lieu après l’octroi du titre de séjour au regroupant.


However, the institution of a Member State shall take into consideration documents, medical reports and administrative information collected by the institution of any other Member State as if they had been drawn up in its own Member State.

Cependant, l’institution d’un État membre prend en considération les documents et rapports médicaux ainsi que les renseignements d’ordre administratif recueillis par l’institution de tout autre État membre comme s’ils avaient été établis dans son propre État membre.


In the case of a dispute concerning a claim for damages the court hearing the dispute would take into consideration that, before having been provided with a translation in his own language, the alleged infringer may have acted in good faith and may have not known or had reasonable grounds to know that he was infringing the patent.

En cas de litige concernant une demande de dommages-intérêts, la juridiction saisie tiendrait compte du fait qu’avant de recevoir une traduction dans sa langue, le contrefacteur présumé a pu agir de bonne foi, sans savoir ou sans avoir de motif raisonnable de penser qu’il portait atteinte au brevet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of a dispute concerning a claim for damages the court hearing the dispute should take into consideration that, before having been provided with a translation in his own language, the alleged infringer may have acted in good faith and may have not known or had reasonable grounds to know that he was infringing the patent.

En cas de litige concernant une demande de dommages-intérêts, la juridiction saisie devrait tenir compte du fait qu’avant de recevoir une traduction dans sa langue, le contrefacteur présumé a pu agir de bonne foi, sans savoir ou sans avoir de motif raisonnable de savoir qu’il portait atteinte au brevet.


However, I think it is important for you to check the record as to what he said, because not only did he take responsibility for the words that he had said to the House, and that is to be lauded, but he also suggested that the comments that were made by him at the time he was representing the minister were also reflective of what he thought the government's position was, in other words, what his minister's position was. That was that they had taken into consideration what the department was saying and, therefore, came up with this err ...[+++]

Je pense cependant qu'il serait important que vous vérifiiez le texte de sa déclaration, car non seulement il a assumé la responsabilité des propos qu'il avait tenus à la Chambre, et c'est tout à son honneur, mais il a aussi laissé entendre que les observations qu'il a faites à l'époque en tant que représentant de la ministre étaient aussi, pensait-il, l'expression de la position du gouvernement, autrement dit de sa ministre, à savoir que ces derniers avaient tenu compte de ce que disait le ministère pour aboutir à cette thèse erronée ...[+++]


I do know that as late as November 2007, when the head of security, the person appointed to address security for the 2010 Olympics, was asked about the issue of human trafficking, he indicated that it had not really hit his desk yet, that it had not been taken into consideration.

Je sais que, tout juste en novembre 2007, lorsque l'on a demandé au responsable des services de sécurité lors des Jeux Olympiques de 2010 ce qui serait fait au sujet de la traite des personnes, il a indiqué que ce sujet n'avait pas encore fait surface à son bureau et qu'il ne s'en était pas préoccupé.


It is apparent from the certificate that the Parliament had paid into that account, between 1 July 1999 and 31 December 2001, a total of EUR 495 891.31 by way of travel, general expenditure and secretarial allowances (the secretarial allowance was paid into other accounts from 1 September 2001 onwards).

Il ressort de cette attestation que le Parlement avait versé sur ce compte, du 1 juillet 1999 au 31 décembre 2001, la somme totale de 495 891,31 euros à titre d’indemnités de frais de voyage, de frais généraux et de frais de secrétariat (l’indemnité de frais de secrétariat ayant été versée sur d’autres comptes à partir du 1 septembre 2001).


They took a look at the experiences we had had with dealing with whistleblowers and they took into consideration some studies that had been done and some examination of what the workers were saying and came forward with a series of recommendations.

Ils se sont penchés sur nos expériences passées avec les dénonciateurs, ils ont pris en considération certaines études antérieures et ils ont examiné les témoignages des travailleurs, ce qui leur a permis de formuler une série de recommandations.


The minutes of IRI's Board of Directors of 7 May 1985 show that Mr Armani stressed "the competence and reliability" of the experts who had carried out the evaluations, highlighted the "accuracy of the investigations and explanatory statements which accompanied the experts' findings" and pointed out, as a further factor to be taken into consideration in assessing the financial aspect of the transaction, the "heavy investment" which IRI would have had to make in the future in the food sector, thus losing the possibility of "a large conc ...[+++]

Dans le compte rendu du conseil d'administration de l'Iri du 7 mai 1985, M. Armani souligne "la compétence et le sérieux" dont ont fait preuve les experts qui ont réalisé les évaluations, insiste sur "la justesse des analyses et des arguments illustrant les résultats de l'expertise" et invite à ne pas oublier, pour bien apprécier l'opération sous l'angle financier, que l'Iri aurait dû à l'avenir consacrer au secteur alimentaire d'"importants investisse ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into consideration had crept into' ->

Date index: 2022-02-22
w