Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3WT
Committee of Inquiry into Agricultural Stocks
Fitting of one network into another
NMT
NMTTRA
Run into opposition
Run into problems
Striking against or bumped into by another person
Three-way translation
Translation from one foreign language into another
Translation into an L2 from another L2 or from an L3
Translation not involving L1
Translation not involving mother tongue

Vertaling van "into another problem " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
three-way translation | translation from one foreign language into another | translation into an L2 from another L2 or from an L3 | translation not involving L1 | translation not involving mother tongue | 3WT [Abbr.] | NMT [Abbr.] | NMTTRA [Abbr.]

traduction tripolaire


Committee of Inquiry into Agricultural Stocks | Committee of Inquiry into the Problem of Stocks in the Agricultural Sector

Commission d'enquête sur le problème des stocks dans le secteur agricole


fitting of one network into another

adaption de réseau


Commission to inquire into the problems of marketing salted and cured fish produced in the Atlantic Provinces

Commission to inquire into the problems of marketing salted and cured fish produced in the Atlantic Provinces


Striking against or bumped into by another person

Collision entre deux personnes


run into opposition [ run into problems ]

rencontrer de l'opposition [ tomber sur un os ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Exchange of Notes providing for the continuation of the principles of the Hyde Park Declaration into Post-war Transitional Period with Special Reference to the Problem of Reconversion of Industry

Échange de Notes ayant pour objet d'étendre l'application des principes de la Déclaration de Hyde-Park à la période de Transition d'après-guerre, particulièrement en ce qui concerne le problème de la réadaptation industrielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a member of the arts community, 50% of us or over are ineligible for such training, but also we get into another problem, which is that even where we are eligible for training, the training in most cases—and this applies to almost all the small provinces in Canada—exists without the provincial mandate.

Au moins 50 p. 100 des artistes, si pas plus, sont inadmissibles à une telle formation et même s'ils l'étaient, ils se heurteraient à un autre problème: dans la plupart des cas, la formation—et cela s'applique à presque toutes les petites provinces du Canada—ne relève pas de la compétence provinciale.


I'm not saying that's what we have to do, but I just want to make sure that I'm not going to hear, “Sorry, we only meet Tuesdays and Thursdays, and for anything other than that, we're into another problem”.

Il y a juste une petite chose, si vous me le permettez, monsieur le président, au sujet du temps, puisqu'il est possible d'empêcher des gens de témoigner soit de façon directe soit en faisant en sorte qu'il n'y ait plus de temps.


11. Considers that the prices of products still vary from one Member State to another, e.g. as regards medicines, due to different agreements between Member States and the pharmaceutical industry; calls on the Commission to look into this problem and to come up with proposals to create a more transparent internal market, avoiding any unnecessary price differences, in the interest of consumers;

11. estime que les prix des produits varient encore d'un État membre à l'autre, notamment pour les médicaments, en raison de différents accords entre les États membres et le secteur pharmaceutique; invite la Commission à se pencher sur ce phénomène et à présenter des propositions en vue de la création d'un marché intérieur plus transparent, évitant des écarts de prix inutiles, dans l'intérêt des consommateurs;


11. Considers that the prices of products still vary from one Member State to another, e.g. as regards medicines, due to different agreements between Member States and the pharmaceutical industry; calls on the Commission to look into this problem and to come up with proposals to create a more transparent internal market, avoiding any unnecessary price differences, in the interest of consumers;

11. estime que les prix des produits varient encore d'un État membre à l'autre, notamment pour les médicaments, en raison de différents accords entre les États membres et le secteur pharmaceutique; invite la Commission à se pencher sur ce phénomène et à présenter des propositions en vue de la création d'un marché intérieur plus transparent, évitant des écarts de prix inutiles, dans l'intérêt des consommateurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I am of the opinion that the second report, which I would like you, Mrs Ashton, to present, is about us not deluding ourselves into thinking – let no one delude themselves into thinking – that this is merely another issue or another problem that can be resolved by military means.

Cependant, j’estime que le deuxième rapport, que je voudrais que vous nous présentiez, Madame Ashton, exige que nous ne faisions pas l’erreur de penser – personne ne doit commettre cette erreur – qu’il s’agit tout simplement d’une autre question ou d’un autre problème pouvant être résolus par des moyens militaires.


What is happening at the moment, unfortunately, is that Afghanistan is turning into another narcostate, and look at all the problems that emerged from Colombia when that was allowed to develop.

Ce qui est en train de se produire, malheureusement, c'est que l'Afghanistan est en passe de rejoindre la liste des narco-États, et voyez tous les problèmes qu'on a eu avec la Colombie lorsqu'on a laissé cela se développer.


Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Then we get into another problem. I'm in conflict with a meeting on Thursday morning because of scrutiny and regulations.

M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Nous avons alors un autre problème; j'ai un conflit d'horaire, puisque jeudi matin j'ai une réunion du comité de l'examen de la réglementation.


I know this has been a focal point for you, and for cabinet, I suspect, and yet the concrete examples we've seen of your government's record are that the ports police were disbanded; Coast Guard has undergone significant cuts; we're still waiting for the helicopter procurement project that would enable us at least to have a flyover and that leads into another problem, of overfishing, which is for another committee and yet on the security side of it, there is a lot to answer to, I would suggest, about what your government has done recently compared with the lead-up to September 11.

Je sais que c'est un des points sur lesquels vous vous concentrez, de même que le Cabinet, je pense, mais il n'empêche que concrètement, on constate que votre gouvernement a supprimé la police portuaire que vous avez sabré dans la Garde côtière, qu'on attend toujours le feu vert pour l'achat d'hélicoptères qui nous permettraient au moins de survoler nos eaux—et cela nous amène à un autre problème, la surpêche, mais c'est une question pour un autre comité—or, votre gouvernement a une tâche encore bien plus lourde à accomplir actuelleme ...[+++]


So if you think the answer to this problem is to administer a vaccination tomorrow to an animal that might be infected because it was in contact with another animal and then believe that animal is not in an infective state and leave it free to come into contact with other animals, you are running the enormous risk of spreading the disease right throughout the livestock.

Ainsi, si vous croyez pouvoir résoudre ce problème en vaccinant demain un animal qui peut être infecté parce qu'il a été en contact avec un autre animal, que vous pensez ensuite que cet animal n'est pas porteur de la maladie et que vous le laissez libre de s'approcher d'autres animaux, vous courrez l'énorme danger de propager la maladie à tout le cheptel.


That situation, however, also led us into another problem, and we were in Ottawa about six months ago trying to get some relief on that as well with Industry Canada.

Mais cette situation nous a entraînés vers un autre problème. Nous sommes venus à Ottawa il y a environ six mois pour trouver une solution à ce nouveau problème avec l'aide d'Industrie Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into another problem' ->

Date index: 2021-02-03
w