The content of this Directive duly takes into account international experience in this field and international trade commitments and must respect the requirements of the Cartagena Biosafety Protocol concluded in Montreal in January 2000; where necessary the Commission will, in the context of the ratification of the Protocol, submit proposals for the amendment and clarification of this Directive;
le contenu de la présente directive tient dûment compte de l'expérience internationale dans ce domaine et des engagements commerciaux internationaux et doit respecter les critères établis dans le protocole de Carthagène sur la biosécurité, adopté à Montréal en janvier 2000. Le cas échéant, la Commission présente, dans le cadre de la ratification du protocole, des propositions visant à modifier et à préciser cette directive.