Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBI
Behavior-based interview
Behavioral interview
Behaviour-based interview
Behavioural interview
Carry out interview to select artistic team members
Carry out interviews to select artistic team members
Conduct an interview in social services
Conduct interview in social service
Conduct social services interview
Directed interview
Do interviews to select artistic team members
Employment interview
Exit interview
Gate interview
Guided interview
Hiring interview
Interview
Interview applicants
Interview claimers
Interview insurance claimants
Interview insured customers
Interview social service users
Job interview
Leaving interview
Patterned interview
Selection interview
Separation interview
Severance interview
Standardized interview
Structured interview
Structured selection interview
Termination interview
Today page
Today screen

Traduction de «interview in today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interview claimers | interview insured customers | interview applicants | interview insurance claimants

interroger les personnes demandant une indemnisation


conduct an interview in social services | interview social service users | conduct interview in social service | conduct social services interview

mener des entretiens dans des services sociaux


carry out interview to select artistic team members | do interviews to select artistic team members | carry out interviews to select artistic team members | carrying out interviews to select artistic team members

faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique


separation interview | exit interview | termination interview | leaving interview | severance interview | gate interview

entrevue de départ | entrevue de fin d'emploi | entrevue de cessation d'emploi | entrevue de cessation | entretien de départ | entretien de cessation d'emploi


structured interview [ standardized interview | guided interview | directed interview | patterned interview | structured selection interview ]

entrevue structurée [ entrevue dirigée | entervue de sélection structurée ]


interview | employment interview | hiring interview | selection interview | job interview

entrevue | entrevue d'embauche | entrevue d'emploi | entretien d'embauche | entretien de recrutement


job interview | interview | employment interview | hiring interview | selection interview

entretien d'embauche | entrevue | entretien


exit interview [ termination interview | separation interview | severance interview ]

entrevue de fin d'emploi [ entrevue de cessation d'emploi | entrevue de départ | entrevue de fin de service ]


behavior-based interview [ BBI | behavioral interview | behavioural interview | behaviour-based interview ]

entrevue axée sur le comportement [ EAC | entrevue comportementale ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"We are prepared", President Juncker said during a radio interview with the ARD's European studio in Brussels, broadcast today (Wednesday) at 20:30 on NDR Info".

«Nous sommes préparés», a déclaré le président lors d'un entretien radiophonique avec le studio européen d'ARD à Bruxelles, diffusé aujourd'hui (mercredi) à 20 h 30 sur NDR Info.


Following today's interview of Mariya Gabriel and the announcement by President Juncker of the portfolio allocation, the process will now follow Article 246(2) TFEU and point 6 of the Framework Agreement between the European Parliament and the European Commission.

À la suite de l'entretien de ce jour avec M Mariya Gabriel et de l'annonce par le président Juncker de l'attribution du portefeuille, la procédure se déroulera conformément à l'article 246, deuxième alinéa, du TFEU et au point 6 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.


President Jean-Claude-Juncker interviewed today Mariya Gabriel, the candidate proposed by the Bulgarian Government as Commissioner to replace former Member of the Commission Kristalina Georgieva.

Le président Jean-Claude Juncker a aujourd'hui reçu en entretien M Mariya Gabriel, la candidate proposée par le gouvernement bulgare à un poste de commissaire pour remplacer l'ancienne membre de la Commission, M Kristalina Georgieva.


In an interview earlier today Mr. Dosanjh referred to documents before the Military Police Complaints Commission and that he had knowledge of them.

Au cours d'une entrevue accordée plus tôt aujourd'hui, M. Dosanjn a mentionné des documents présentés à la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire dont il avait eu connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


Kofi Annan, the Secretary-General of the United Nations, has at last delivered his trenchant criticism of this behaviour in an interview in today’s issue of the Financial Times .

Kofi Annan, le secrétaire général des Nations unies, a enfin critiqué de façon tranchante un tel comportement à l’occasion d’une interview publiée aujourd’hui dans le Financial Times .


Kofi Annan, the Secretary-General of the United Nations, has at last delivered his trenchant criticism of this behaviour in an interview in today’s issue of the Financial Times.

Kofi Annan, le secrétaire général des Nations unies, a enfin critiqué de façon tranchante un tel comportement à l’occasion d’une interview publiée aujourd’hui dans le Financial Times.


So other than Monday, I would be available. Well, in the fact that we had originally talked about an hour to interview our guests today, I would regretfully say that we're not going to get that hour today.

Eh bien, étant donné que nous avions prévu à l'origine d'accorder une heure à nos témoins aujourd'hui, je suis au regret de dire que nous ne disposerons pas de cette heure aujourd'hui.


I am pleased to share with you today my views on this subject based on my own personal experiences and on extensive interviews I have conducted within the medical field, including psychiatry; with elected municipal, provincial, and federal government representatives; with corporate and financial institutions; with a representative of the Anglican Diocese of New Westminster in a very in-depth interview; and with executive directors of various service organizations in the greater Vancouver regional district.

Je suis heureux de partager ici avec vous aujourd'hui mes vues sur cette question, me fondant sur mon expérience personnelle et sur quantité d'entrevues que j'ai menées avec des intervenants en milieu médical, y compris en psychiatrie, avec des représentants élus municipaux, provinciaux et fédéraux, avec des institutions financières et des sociétés, avec un représentant du diocèse anglican de New Westminster, ce dans le cadre d'une discussion très approfondie, et avec les administrateurs de nombreuses organisations de service dans le district régional du Grand Vancouver.


With regard to the conduct by weapons inspectors of private interviews with Iraqi scientists, Dr. Blix's February 14 report noted that previous interviews had proved informative, but that no further interviews have since been accepted on inspectors' terms, though I notice there are perhaps some developments today in that regard.

En ce qui concerne la tenue par les inspecteurs en désarmement d'entretiens privés avec des scientifiques irakiens, dans son évaluation présentée le 14 février, M. Blix a fait observer que les entretiens précédents s'étaient révélés informatifs, mais qu'il n'y avait pas d'autres entretiens acceptés aux conditions posées par les inspecteurs, encore qu'il me semble que la situation ait un peu évolué aujourd'hui à cet égard.


w