Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-interval zone
Biointerval-zone
Biostratigraphic interval-zone
Emitting interval
Field reentry safety interval
Fire free interval
Fire interval
Fire return interval
First-birth interval
Interbiohorizon zone
Interbiohorizon-zone
Interval between marriage and first birth
Interval to first birth
Interval zone
Interval-zone
MFI
Marker interval
Marriage to first birth interval
Mean fire free interval
Mean fire interval
Mean fire return interval
Mean fire-free interval
Mean fire-return interval
Original interval
Pointer interval
Protogenesic interval
Q-T interval
QRS interval
QRST interval
Re-entry time
Reentry
Reentry interval
Safety waiting interval
Source interval
Start interval
Worker safety interval

Traduction de «intervals would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


protogenesic interval [ interval between marriage and first birth | interval to first birth | first-birth interval | marriage to first birth interval ]

intervalle protogénésique


emitting interval | original interval | source interval | start interval

intervalle de départ | intervalle d'origine | intervalle-source


interval zone [ interval-zone | biostratigraphic interval-zone | interbiohorizon zone | biointerval-zone | bio-interval zone | interbiohorizon-zone ]

zone d'intervalle [ zone d'intervalle biostratigraphique | biointervalle | zone d'interbiohorizon ]


field reentry safety interval [ reentry interval | reentry | re-entry time | safety waiting interval | worker safety interval ]

délai de sécurité après traitement


mean fire free interval | mean fire interval | mean fire return interval

périodicité moyenne des feux


mean fire interval | mean fire-free interval | mean fire-return interval [ MFI ]

périodicité moyenne des feux


fire interval (1) | fire free interval (2) | fire return interval (3)

périodicité des incendies


QRST interval | QRS interval | Q-T interval

intervalle Q-T | espace Q-T | systole électrique


pointer interval | marker interval

intervalle caractéristique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Active labour market policies would be designed to support not only (long-term) unemployed but also those who are experiencing frequent intervals of unemployment.

Les politiques actives du marché du travail seraient conçues pour soutenir non seulement les chômeurs (de longue durée), mais aussi les personnes qui doivent passer par de fréquentes périodes de chômage.


The Court considered how impossible it would be from a practical perspective for broadcasters to show such advertising only during the intervals between the different parts of the television programme concerned.

La Cour a en effet reconnu l’impossibilité matérielle pour les diffuseurs de ne montrer cette publicité que durant les intervalles entre les différentes parties de l’émission télévisée concernée.


(d) the value of the consideration for the supply as otherwise determined under this Part exceeds the amount (in this section referred to as the “adjusted value”) that is the value, excluding the amount of any tax under this Part in respect of the supply, on which that retail sales tax in respect of that lease interval would have been calculated but for the suspension or repeal of that tax,

d) la valeur de la contrepartie de la fourniture, déterminée par ailleurs selon la présente partie, dépasse le montant (appelé « valeur rajustée » au présent article) qui représente la valeur, compte non tenu du montant de toute taxe prévue par la présente partie relativement à la fourniture, sur laquelle la taxe de vente au détail pour la période de location aurait été calculée, n’eût été l’abrogation de cette taxe ou la suspension de son application,


(7) For the purposes of subsection (3.1), the Governor in Council may make regulations fixing one or more adjustment factors or the methods of calculating them — including factors or methods that may apply on specified dates — to reflect the time interval between the month in which the retirement pension commences and the month in which the contributor reached, or would reach, 65 years of age, but the time interval is deemed never to exceed five years.

(7) Pour l’application du paragraphe (3.1), le gouverneur en conseil peut prendre des règlements pour établir un ou plusieurs facteurs d’ajustement ou leur mode de calcul — notamment des facteurs ou modes de calcul applicables à des dates précisées — afin de tenir compte de l’intervalle existant entre le mois au cours duquel la pension de retraite commence et le mois au cours duquel le cotisant atteint, ou atteindrait, l’âge de soixante-cinq ans, cet intervalle étant réputé ne jamais pouvoir excéder cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Subject to subsections (4) to (6), a retirement pension that becomes payable after December 31, 1986 and before January 1, 2011 commencing with a month other than the month in which the contributor reaches 65 years of age is a basic monthly amount equal to the basic monthly amount calculated in accordance with subsection (1) or (2), as the case may be, adjusted by a factor fixed by the Minister, on the advice of the Chief Actuary of the Office of the Superintendent of Financial Institutions, to reflect the time interval between the month in which the retirement pension commences and the month in which the contributor re ...[+++]

(3) Sous réserve des paragraphes (4) à (6), la pension de retraite qui devient payable après le 31 décembre 1986 et avant le 1 janvier 2011, lors d’un mois autre que le mois au cours duquel le cotisant atteint l’âge de soixante-cinq ans, est un montant mensuel de base égal au montant mensuel de base calculé aux termes des paragraphes (1) ou (2), selon le cas, ajusté par un facteur établi par le ministre, sur avis de l’actuaire en chef du Bureau du surintendant des institutions financières, afin de tenir compte de l’intervalle existant entre le mois au cours duquel la pension de retraite commence et le mois au cours duquel le cotisant att ...[+++]


I am not certain what those regular intervals would be, whether it would be six months or an annual inspection.

Je ne sais pas trop ce que seraient ces intervalles réguliers, s'il s'agirait d'inspections annuelles ou à tous les six mois.


Review of a custodial youth sentence by the youth justice court at these intervals would be dependent on an application by the young person, the young person’s parent, the attorney general, or the provincial director, citing any of the grounds for review (see below).

L’examen d’une peine par le tribunal pour adolescents dans les délais indiqués doit être effectué à la demande de l’adolescent, de ses père ou mère, du procureur général ou du directeur provincial, pour un des motifs autorisés (voir ci-après).


As a guideline, monitoring should take place at intervals not exceeding those shown in the table below unless greater intervals would be justified on the basis of technical knowledge and expert judgement.

À titre indicatif, les contrôles devraient avoir lieu à des intervalles ne dépassant pas ceux indiqués dans le tableau ci-dessous, à moins que des intervalles plus longs ne se justifient sur la base des connaissances techniques et des avis d'experts.


For the surveillance monitoring period, the frequencies for monitoring parameters indicative of physico-chemical quality elements given below should be applied unless greater intervals would be justified on the basis of technical knowledge and expert judgement.

Durant la période du contrôle de surveillance, les paramètres indicatifs des éléments de qualité physico-chimique devraient être contrôlés selon les fréquences ci-après, sauf si des intervalles plus longs se justifiaient sur la base des connaissances techniques et des avis d'experts.


22. More generally, given the considerable investments needed in certain Member States in order to pursue social and sustainable economic development, do you think a collective consideration of these questions pursued at regular intervals among the actors concerned, which would also allow for the exchange of best practice, would be useful?

22. De façon plus générale, et compte tenu des besoins importants d'investissements nécessaires dans certains Etats membres, afin de poursuivre un développement économique social et durable, estimez-vous utile une réflexion collective sur ces questions qui se poursuivrait à des intervalles réguliers entre les acteurs concernés, et qui permettrait un échange des meilleures pratiques?


w