Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
Interrogator
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
RFID interrogator
RFID reader
Radio frequency identification interrogator
Radio frequency identification reader
Reader
Then discontinue
Year then ended

Vertaling van "interrogated and then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


radio frequency identification reader | RFID reader | radio frequency identification interrogator | RFID interrogator | reader | interrogator

lecteur d'identification par radiofréquence | lecteur radiofréquence | lecteur RFID | lecteur | interrogateur RFID | interrogateur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I understand that, but, when you interrogate someone and then transfer them as result of an order from the commanding officer, do you then receive information from the NDS about the person that you have transferred?

Ça, je le comprends, mais quand vous interrogez quelqu'un puis le transférez à la suite d'une décision du commandant, recevez-vous ensuite de l'information de la part de la DNS au sujet de l'individu que vous avez transféré?


One of the techniques that was used to interrogate people was to put a man in a flour sack, put a cat in the same sack, and then dump the sack into the sea.

L'une des techniques d'interrogation utilisées consistait à mettre un homme dans un sac de farine et à glisser un chat dans le même sac, puis à jeter le sac à la mer.


Can there be any greater hypocrisy, Mr President, than to condemn Guantánamo in this House, to call for its closure and then to send police officials to interrogate prisoners?

Quoi de plus hypocrite, Monsieur le Président, que le fait de condamner Guantánamo dans cette Assemblée, d’appeler à sa fermeture pour ensuite y envoyer des officiers de police pour interroger des prisonniers?


77. Condemns the extraordinary rendition of UK citizen Martin Mubanga, who met the official delegation of the Temporary Committee to the United Kingdom, and who was arrested in Zambia in March 2002 and subsequently flown to Guantánamo; regrets the fact that Martin Mubanga was interrogated by UK officials at Guantánamo, where he was detained and tortured for four years without trial or any form of judicial assistance and then released without charge;

77. condamne la restitution extraordinaire de Martin Mubanga, citoyen du Royaume-Uni, qui a rencontré la délégation officielle de la commission temporaire au Royaume-Uni et qui a été arrêté en Zambie en mars 2002 et transporté ensuite par avion à Guantánamo; déplore que Martin Mubanga ait été interrogé par des fonctionnaires du Royaume-Uni à Guantánamo, où il a été détenu et torturé durant quatre ans sans procès ou une forme quelconque d'assistance judiciaire, avant d'être libéré sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre lui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. Condemns the extraordinary rendition of UK citizen Martin Mubanga, who met the official delegation of the Temporary Committee to the United Kingdom, and who was arrested in Zambia in March 2002 and subsequently flown to Guantánamo; regrets the fact that Martin Mubanga was interrogated by UK officials at Guantánamo, where he was detained and tortured for four years without trial or any form of judicial assistance and then released without charge;

77. condamne la restitution extraordinaire de Martin Mubanga, citoyen du Royaume-Uni, qui a rencontré la délégation officielle de la commission temporaire au Royaume-Uni et qui a été arrêté en Zambie en mars 2002 et transporté ensuite par avion à Guantánamo; déplore que Martin Mubanga ait été interrogé par des fonctionnaires du Royaume-Uni à Guantánamo, où il a été détenu et torturé durant quatre ans sans procès ou une forme quelconque d'assistance judiciaire, avant d'être libéré sans qu'aucune accusation n'ait été retenue contre lui ...[+++]


Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, one year and 10 days after being illegally detained, interrogated and then deported to Syria by the U.S., Canadian citizen Maher Arar has been released and will be reunited today with his family.

Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, un an et 10 jours après avoir été illégalement arrêté, interrogé, puis expulsé vers la Syrie par les États-Unis, le citoyen canadien Maher Arar a été libéré et sera réuni aujourd'hui avec sa famille.


In particular, there is the case of Maher Arar, an Ottawa resident, a Canadian citizen who was detained by American authorities while changing flights in New York, who was interrogated and then deported to Syria, where he has been held virtually incommunicado for close to a year without charge.

Il y a enfin, de façon plus précise, le cas de Maher Arar, un résident d'Ottawa, un citoyen canadien qui a été arrêté par les autorités américaines alors qu'il attendait de changer de vol à New York, et qui a ensuite été interrogé et déporté en Syrie, où il est détenu sans contact avec l'extérieur depuis près d'un an, sans qu'aucune accusation n'ait été portée contre lui.


2. Strongly condemns the capture of the German citizen Masri and other non-EU citizens in different EU Member States by the CIA (among them political refugees, as in the case of Abu Omar in Italy), who were in some cases interrogated and tortured on EU territory and were then brought to Afghan camps, Guantánamo, Egypt or locations in other third countries, where they were kept without any legal procedure for months and years and were severely treated and tortured;

2. condamne résolument la capture par la CIA d'Al-Masri, citoyen allemand, et d'autres personnes qui ne sont pas des citoyens de l'UE dans différents pays de l'Union (parmi lesquelles figurent des réfugiés politiques, comme Abou Omar en Italie), dont certaines ont été interrogées et torturées sur le territoire de l'UE, puis transférées dans des camps en Afghanistan, à Guantanamo, en Égypte ou dans d'autres pays tiers, où elles ont été détenues durant des mois ou des années sans faire l'objet d'une procédure judiciaire et ont subi des ...[+++]


With no legal counsel present, Mr. Arar was subjected to secret interrogations and then deported, not back to Canada, which he requested, but to Syria.

En l'absence d'un avocat, M. Arar a subi des interrogatoires secrets, puis a été expulsé, non pas vers le Canada, comme il l'a demandé, mais vers la Syrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interrogated and then' ->

Date index: 2022-06-05
w