Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime against international law
Crime of international concern
Crime of international law
Crime of the law of nations
Crime under international law
EU law - international law
European Union law - international law
General international law
Generally accepted international law
Generally accepted principles of international law
International crime
International law
International law - national law
International law of the sea
International maritime law
International private law
Law of the sea
National law - international law
Private international law
Public international law
Public international law of the sea
Public maritime international law

Vertaling van "international law turkey " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


law of the sea [ public international law of the sea | international maritime law | international law of the sea | public maritime international law ]

droit international public de la mer [ droit international de la mer | droit maritime international | droit de la mer | droit international public maritime ]


crime against international law [ international crime | crime of the law of nations | crime of international law | crime of international concern ]

crime de droit international [ crime international | crime du droit des gens ]


international law - national law [ national law - international law ]

droit international-droit interne [ droit national-droit international ]


general international law [ generally accepted principles of international law | generally accepted international law ]

droit international commun [ droit international général ]


EU law - international law [ European Union law - international law ]

droit de l'UE-droit international [ droit de l'Union européenne-droit international ]


crime under international law | international crime

crime de droit international | crime international


private international law | international private law

droit international privé | droit privé international


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


international law | public international law

droit des gens | droit international | droit international public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So far, the return of 1,187 irregular migrants has been carried out from the Greek islands to Turkey under the EU-Turkey Statement or the Greece-Turkey bilateral readmission protocol, in full respect of EU and international law.

Jusqu'à présent, 1 187 migrants en situation irrégulière ont été renvoyés en Turquie depuis les îles grecques au titre de la déclaration UE-Turquie ou du protocole bilatéral de réadmission Grèce-Turquie, dans le plein respect du droit européen et international.


So far, 1,614 Syrian refugees have been resettled from Turkey to Europe and the return of 578 irregular migrants has been carried out from the Greek islands to Turkey, in full respect of EU and international law.

À ce jour, 1 614 réfugiés syriens en Turquie ont été réinstallés en Europe et 578 migrants en situation irrégulière ont été renvoyés en Turquie depuis les îles grecques, dans le plein respect du droit de l'Union et du droit international.


Return of irregular migrants from Greece to Turkey: Since the Statement took effect on 20 March, 462 irregular migrants who have not applied for asylum, including 31 Syrians, have been returned to Turkey from Greece, in accordance with EU and international law and in full respect of the principle of non-refoulement.

Renvoi de la Grèce vers la Turquie des migrants en situation irrégulière: depuis que la déclaration a pris effet, le 20 mars, 462 migrants en situation irrégulière qui n’ont pas introduit de demande d’asile, dont 31 Syriens, ont été renvoyés de Grèce vers la Turquie, conformément au droit de l'UE et au droit international et dans le strict respect du principe de non-refoulement.


Although we have seen good progress in the initial stages of implementation, the Commission will remain engaged to ensure full and timely delivery of all elements of the EU-Turkey Statement, including projects for refugees from Syria in Turkey, the visa liberalisation process and compliance with EU and international laws'.

Si des progrès sensibles ont été enregistrés lors des premières étapes de la mise en œuvre, la Commission continuera à s'employer activement à faire en sorte que l'ensemble des éléments de la déclaration UE-Turquie soient mis en place en temps opportun, y compris les projets concernant les Syriens réfugiés en Turquie, le processus de libéralisation du régime des visas et le respect du droit de l'UE et du droit international».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As outlined by First Vice-President Frans Timmermans, the Commission "will remain engaged to ensure full and timely delivery of all elements of the EU-Turkey Statement, including projects for refugees from Syria in Turkey, the visa liberalisation process and compliance with EU and international laws".

Comme l'a souligné le premier vice-président Frans Timmermans, la Commission «continuera à s'employer activement à faire en sorte que l'ensemble des éléments de la déclaration UE-Turquie soient mis en place en temps opportun, y compris les projets concernant les Syriens réfugiés en Turquie, le processus de libéralisation du régime des visas et le respect du droit de l'UE et du droit international».


31. Believes that, in line with its obligations under international law, Turkey should pass legislation introducing, as an alternative to military service, civil or social service that is not punitive in length and is based on free choice; asks the Government to ensure full compliance with the judgment of the European Court of Human Rights in the case of Ülke v. Turkey , amending legislation to bring to an end the prosecution of conscientious objectors for their refusal to perform military service; asks the Government to investigate ...[+++]

31. estime que, conformément à ses obligations découlant du droit international, la Turquie devrait adopter une loi instaurant un service civil ou social, qui pourrait être effectué à la place du service militaire, sur la base du volontariat, et dont la durée ne serait pas dissuasive; prie le gouvernement de veiller à l'application intégrale de l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme Ülke/Turquie, en modifiant sa législation pour que les objecteurs de conscience ne soient plus poursuivis en justice lorsqu'ils refusent d'effectuer leur service militaire; demande au gouvernement d'enquêter sur les allégations de mauvais trait ...[+++]


31. Believes that, in line with its obligations under international law, Turkey should pass legislation introducing, as an alternative to military service, civil or social service that is not punitive in length and is based on free choice; asks the Government to ensure full compliance with the judgment of the European Court of Human Rights in the case of Ülke v. Turkey, amending legislation to bring to an end the prosecution of conscientious objectors for their refusal to perform military service; asks the Government to investigate ...[+++]

31. estime que, conformément à ses obligations découlant du droit international, la Turquie devrait adopter une loi instaurant un service civil ou social, qui pourrait être effectué à la place du service militaire, sur la base du volontariat, et dont la durée ne serait pas dissuasive; prie le gouvernement de veiller à l'application intégrale de l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme Ülke/Turquie, en modifiant sa législation pour que les objecteurs de conscience ne soient plus poursuivis en justice lorsqu'ils refusent d'effectuer leur service militaire; demande au gouvernement d'enquêter sur les allégations de mauvais trait ...[+++]


31. Believes that, in line with its obligations under international law, Turkey should pass legislation introducing, as an alternative to military service, civil or social service that is not punitive in length and is based on free choice; asks the Government to ensure full compliance with the judgment of the European Court of Human Rights in the case of Ülke v. Turkey , amending legislation to bring to an end the prosecution of conscientious objectors for their refusal to perform military service; asks the Government to investigate ...[+++]

31. estime que, conformément à ses obligations découlant du droit international, la Turquie devrait adopter une loi instaurant un service civil ou social, qui pourrait être effectué à la place du service militaire, sur la base du volontariat, et dont la durée ne serait pas dissuasive; prie le gouvernement de veiller à l'application intégrale de l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme Ülke/Turquie, en modifiant sa législation pour que les objecteurs de conscience ne soient plus poursuivis en justice lorsqu'ils refusent d'effectuer leur service militaire; demande au gouvernement d'enquêter sur les allégations de mauvais trait ...[+++]


In ignoring international law, Turkey is preventing the Republic of Cyprus from exercising its sovereign rights in its exclusive economic zone.

Au mépris du droit international, la Turquie empêche la République de Chypre d’exercer ses droits souverains dans sa zone économique exclusive.


– having regard to the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW) and its Optional Protocol, which form part of international law and to which Turkey has been party since 1985 and 2002 respectively, and having regard to Article 90 of the Turkish Constitution, which states that international law takes precedence over Turkish national law,

– vu la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole optionnel de 1999, qui font partie du droit international et auxquels la Turquie est partie depuis 1985 pour la première et depuis 2002 pour le second, et vu l'article 90 de la constitution turque, qui énonce que le droit international prime le droit national turc,


w