Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3rd International Partnership Conference
NABWMT

Traduction de «international came together » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Africa and Canada: Together Against AIDS for Development: 10th International Conference on STD/Aids in Africa [ Africa and Canada: Together Against AIDS for Development ]

L'Afrique et le Canada: ensemble contre le SIDA pour le développement: 10e conférence internationale sur les MST et le SIDA en Afrique [ L'Afrique et le Canada: ensemble contre le SIDA pour le développement ]


National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organization for all People [ NABWMT | International Association of Black and White Men Together ]

National Association of Black and White Men Together: a Gay Multiracial Organization for all People [ NABWMT | International Association of Black and White Men Together ]


Agreement of participation by the European Atomic Energy Community in the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) Conceptual Design Activities, together with Japan, the Union of Soviet Socialist Republics, and the United States of America

Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique


3rd International Partnership Conference [ 3rd International Partnership Conference: Business & Education Working Together ]

3e Colloque international sur le partenariat [ 3e Colloque international sur le partenariat : La synergie entre les entreprises et le monde de l'éducation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today the international came together to signal their renewed engagement and support to the Central African authorities' comprehensive National Plan for Recovery and Peacebuilding.

La communauté internationale s'est rassemblée aujourd'hui pour manifester le renouvellement de son engagement et de son soutien envers le plan d'action national global pour le relèvement et la consolidation de la paix mis en place par les autorités centrafricaines.


Today, 75 countries and 25 international organisations and agencies came together to commit their continued engagement and support for a brighter, more prosperous and peaceful future for the people of Afghanistan.

Aujourd'hui, 75 pays et 25 organisations et agences internationales se sont réunis pour réaffirmer leur engagement et leur soutien en faveur d'un avenir meilleur, plus prospère et plus pacifique pour le peuple afghan.


I wish to pay special tribute, honourable senators, to the Canadian Bureau for International Education and to the Georgian Foundation for Strategic and International Studies, two NGOs that came together to help advise and support our colleagues from Georgia to come to Canada.

Honorables sénateurs, je rends un hommage particulier au Bureau canadien de l'éducation internationale et à la Georgian Foundation for Strategic and International Studies, deux organisations non gouvernementales qui fournissent aide et conseil à nos collègues de Géorgie durant leur visite au Canada.


I. whereas the two second-round candidates came together in round-table negotiations under international mediation by the EU special envoy in person, the High Representative of the CFSP, Javier Solana, and the Polish President Aleksander Kwasniewski, and agreed to solve the conflict peacefully,

I. considérant que les deux candidats au deuxième tour se sont rencontrés autour d'une table de négociation sous la médiation internationale de l'envoyé spécial de l'UE en la personne du Haut Représentant pour la PESC, M. Javier Solana, et du président polonais, M. Alexandre Kwasniewski, et qu'ils sont convenus de résoudre le conflit pacifiquement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In October 2003, Amnesty International, Oxfam and IANSA, (International Action Network on Small Arms) came together to launch the ‘Control Arms Campaign’ in over 50 countries in order to try to stop the rising toll of deaths and suffering caused by armed violence.

En octobre 2003, Amnesty International, Oxfam et le RAIAL (Réseau d’action international sur les armes légères) se sont associés pour lancer, dans plus de 50 pays, une "campagne pour le contrôle des armes" afin de mettre fin aux pertes en vies humaines et aux souffrances de plus en plus lourdes provoquées par la violence armée.


In October 2003, Amnesty International, Oxfam and IANSA, (International Action Network on Small Arms) came together to launch the ‘Control Arms Campaign’ in over 50 countries in order to try to stop the rising toll of deaths and suffering caused by armed violence.

En octobre 2003, Amnesty International, Oxfam et le RAIAL (Réseau d'action international sur les armes légères) se sont associés pour lancer, dans plus de 50 pays, une "campagne pour le contrôle des armes" afin de mettre fin aux pertes en vies humaines et aux souffrances de plus en plus lourdes provoquées par la violence armée.


It could be considered ironic that four years prior to the events of September 11, 2001 the international community came together in New York City to help draft the convention.

On pourrait dire qu'il est ironique que quatre ans avant les événements du 11 septembre 2001, la collectivité internationale se soit rassemblée à New York pour contribuer à l'ébauche de la convention.


After some thought-provoking internal debate, the committee came together to produce a series of recommendations that we believed would improve this bill and create a better balance between the needs of the government to combat terrorism and the individual rights of every Canadian.

Après un débat interne stimulant, le comité s'est réuni pour formuler une série de recommandations qui, selon nous, vont améliorer le projet de loi et établir un meilleur équilibre entre les besoins du gouvernement de combattre le terrorisme et les droits individuels de tous les Canadiens.


Things changed because the international community came together and gave an indication that it would not tolerate the situation that was developing in that tortured part of Africa.

Les choses ont changé parce que la communauté internationale a été solidaire et qu'elle a dit qu'elle ne tolérerait pas la situation qui était en train de se dessiner dans cette malheureuse partie de l'Afrique.


The efforts of the international community finally came together in Rome in the summer of 1998, after repeated attempts had been made to agree upon an instrument to fight international crime, be it war crimes, crimes against humanity or the crime of crimes, genocide.

Les efforts de la communauté internationale ont enfin abouti à Rome pendant l'été 1998, après de multiples tentatives de donner à cette communauté internationale un instrument visant à réprimer les crimes internationaux, qu'il s'agisse des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité ou du crime des crimes, le génocide.




D'autres ont cherché : rd international partnership conference     nabwmt     international came together     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international came together' ->

Date index: 2022-12-28
w