Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Almanac
Almanack
Annual
Calendar
Code book
Five-year internal audit plan
IBN
Information campaign
Internal five-year audit plan
International Book Year
International Booking Network
International Code of Signals
International Literacy Year
International Year of the Family
International booking center
International booking centre
International day
International year
Public awareness campaign
Public information campaign
Signal code
World day
World year
Year book

Vertaling van "international book year " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


international booking centre [ international booking center ]

centre de comptabilisation international


five-year internal audit plan [ internal five-year audit plan ]

plan quinquennal d'audit interne [ plan quinquennal de vérification interne ]


Agreement between the Member States of the Council of Europe on the issue to Military and Civilian War-Disabled of an International Book of Vouchers for the repair of Prosthetic and Orthopaedic Appliances

Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie


International Booking Network | IBN [Abbr.]

IBN [Abbr.]


International Literacy Year

Année internationale de l'alphabétisation


public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


almanac | almanack | year book | annual | calendar

almanach | annuaire | livre de l'année


International Year of the Family (IYF) ?

Année internationale de la famille 1994 ONU


International Code of Signals | signal code | code book

Code international des signaux | Code International de Signaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, the hon. member across the way likes to talk about international situations and how we are following the good lead of other countries, but he must know that on the issue of smuggling, Australia put temporary protection visas on their books for many years and it did not stop anyone.

Monsieur le Président, le député d'en face aime parler de situations internationales et dire que nous suivons le bon exemple d'autres pays. Or, il ne faut pas oublier qu'en ce qui concerne le passage de clandestins, l'Australie a délivré pendant de nombreuses années des visas de protection temporaire qui se sont avérés inefficaces.


(Return tabled) Question No. 227 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the last hiring process that took place for the position of Director General, Regional Operations for Prince Edward Island (PEI) (Mr. Kevin MacAdam) at the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA): (a) when was the job position posted; (b) where was the position posted (i.e., website, newspapers, etc.); (c) for how long was the position posted in each medium; (d) was it an external or internal posting; (e) what information appeared in each posting medium; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 227 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne le dernier processus d’embauche pour le poste de directeur général, Opérations régionales pour l’Île-du-Prince-Édouard (IPÉ) (M. Kevin MacAdam) à l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA): a) quand le poste a-t-il été affiché; b) où le poste a-t-il été affiché (p. ex., sur le site Web, dans les journaux, etc.); c) pendant combien de temps l’offre d’emploi a-t-elle été affichée dans chacun des médias; d) le poste a-t-il été offert à l’interne ou à l’externe; e) quelles informations ont été données par chacun des médias; f) qui a établi et ...[+++]


The Commission should also be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU in respect of technical adjustments to Directive 2006/49/EC to clarify definitions to ensure uniform application of that Directive or to take account of developments on financial markets; to adjust the amounts of initial capital prescribed by certain provisions of that Directive and specific amounts relevant to the calculation of capital requirements for the trading book to take account of developments in the economic and monetary field; to adjust the categories of investment firms eligible for certain derogations to required minimum lev ...[+++]

Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/49/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer l’application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’adapter les montants du capital initial prescrits par certaines dispositions de ladite directive et les montants spécifiques pertinents pour le calcul des exigences de fonds propres pour le portefeuille de négociation en vue de tenir compte de l’évolution sur le plan économique et monétaire; afin d’adapter les catégories d’entreprises d’investissement éli ...[+++]


The Commission should also be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU in respect of technical adjustments to Directive 2006/49/EC to clarify definitions to ensure uniform application of that Directive or to take account of developments on financial markets; to adjust the amounts of initial capital prescribed by certain provisions of that Directive and specific amounts relevant to the calculation of capital requirements for the trading book to take account of developments in the economic and monetary field; to adjust the categories of investment firms eligible for certain derogations to required minimum lev ...[+++]

Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/49/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer l’application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’adapter les montants du capital initial prescrits par certaines dispositions de ladite directive et les montants spécifiques pertinents pour le calcul des exigences de fonds propres pour le portefeuille de négociation en vue de tenir compte de l’évolution sur le plan économique et monétaire; afin d’adapter les catégories d’entreprises d’investissement éli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On April 2, the International Day of Books for Young People, I was delighted to participate in the launch of The Fun of Reading — Lire me sourit, an international forum on Canadian children's literature that the National Library has organized for June of next year, to mark its own fiftieth anniversary and to celebrate books and young readers everywhere.

Le 2 avril, à l'occasion de la Journée internationale du livre pour enfants, j'ai été très heureuse de participer au lancement de «The Fun of Reading — Lire me sourit», un forum international sur la littérature canadienne pour la jeunesse que la Bibliothèque nationale du Canada a organisé pour juin de l'année prochaine afin de marquer son propre cinquantième anniversaire et pour célébrer les livres et les jeunes lecteurs de partout.


No wonder that this year’s guest of honour at the Cairo book fair, the Arab equivalent of the Frankfurt Buchmesse, was Roger Garaudy. A man characterised in the European press as "the internationally infamous and hounded holocaust denier".

Il ne faut donc pas s’étonner que l’invité d’honneur de la foire du livre du Caire, l’équivalent arabe de la Frankfurter Buchmesse, ait été cette année Roger Garaudy, que la presse européenne qualifie de "négationniste de l’holocauste célèbre et poursuivi dans le monde entier".


No wonder that this year’s guest of honour at the Cairo book fair, the Arab equivalent of the Frankfurt Buchmesse , was Roger Garaudy. A man characterised in the European press as "the internationally infamous and hounded holocaust denier".

Il ne faut donc pas s’étonner que l’invité d’honneur de la foire du livre du Caire, l’équivalent arabe de la Frankfurter Buchmesse, ait été cette année Roger Garaudy, que la presse européenne qualifie de "négationniste de l’holocauste célèbre et poursuivi dans le monde entier".


This is a day we celebrate each year in this chamber, and we do so in terms of four objectives that this day promotes: to celebrate the importance of the role of literature in Canada's past, present and future; to nurture the love of reading among our young people, particularly in our schools; to celebrate the international success of Canada's literature and our heroes; and to promote Canadian books and the people who write them ...[+++]

C'est une journée que nous célébrons chaque année au Sénat en travaillant à l'atteinte des quatre grands objectifs visés par cette journée: célébrer l'importance de la littérature dans le passé, le présent et l'avenir du Canada; favoriser l'amour de la lecture chez les jeunes, particulièrement dans les écoles; célébrer les succès internationaux de la littérature et des héros canadiens; promouvoir les livres canadiens et leurs auteurs.


The books also showed a $270 million deficit even though last year CPC showed a profit in its first class mail delivery; a $282 million entry attributed to internal restructuring of some kind.

Notons ensuite un déficit de 270 millions, même si, l'an dernier, la société a enregistré des bénéfices dans la distribution du courrier de première classe. Il y a encore une écriture de 282 millions au titre d'une restructuration interne quelconque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international book year' ->

Date index: 2024-01-05
w