Since 1 January 1993, goods are transported within the Union under the Community transit system and are not subject to any checks at internal frontiers until they reach the point of final destination, where they are transferred to other customs arrangements. In most cases they are released for free circulation, after payment of the duties and other charges payable on importation.
Depuis le 1er janvier 1993 les marchandises circulent au sein de l Union sous le régime du transit communautaire sans contrôle aux frontières intérieures jusqu à un point de destination finale où elles se voient assigner un autre régime douanier, en général le régime de la mise en libre pratique, après paiement des droits et taxes éligibles à l importation.