Indeed, all kinds of financial intermediaries, infrastructure and markets are interdependent and potentially fundamental for the system as a whole, so much so that the failure of one of these aspects can have repercussions at the macro level, with devastating consequences.
En fait les intermédiaires, l’infrastructure et les marchés financiers sont interdépendants et peut-être d’une importance fondamentale pour l’ensemble du système, au point que la défaillance de l’un de ces aspects peut avoir des répercussions sur le niveau macro, avec des conséquences dévastatrices.