This co-ordination would allow a "European passport" regime equivalent to that already enjoyed by all other financial operators (banks, investment firms, insurance companies), whereby financial intermediaries authorised to offer services in one Member State may offer their services through the Internal Market.
Cette coordination permettra d'instaurer un régime d'autorisation unique («passeport européen») équivalent à celui déjà en vigueur pour l'ensemble des autres opérateurs financiers (banques, firmes d'investissement, compagnies d'assurance), permettant aux intermédiaires financiers autorisés à offrir leurs services dans un Etat membre de le faire sur l'ensemble du Marché unique.