Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interim financial report
Interim financial reporting
Interim report
Interim reporting
Interim review report
Intermediate report
Period under report
Period under review
Report on a review of interim financial information
Report on a review of interim financial statements
Review report on interim financial information
Review report on interim financial statements

Vertaling van "interim report under " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
interim review report | report on a review of interim financial information | report on a review of interim financial statements | review report on interim financial information | review report on interim financial statements

rapport sur l'examen des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des comptes intermédiaires | rapport d'examen intermédiaire | rapport de mission d'examen intermédiaire


interim review report [ review report on interim financial statements | review report on interim financial information ]

rapport de mission d'examen intermédiaire [ rapport d'examen intermédiaire | rapport sur l'examen des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité de la situation intermédiaire ]




The Marketing of Fish in Canada: Interim Report on the West Coast Fisheries: Interim Report II

La commercialisation du poisson au Canada : un rapport provisoire sur les pêches de la côte ouest : rapport provisoire II


An interim report of an inquiry by the Tariff Board respecting tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products [ Tariff items covering goods made/not made in Canada: fire-brick and related products: an interim report by the Tariff Board ]

Rapport intérimaire d'une enquête par la Commission du tarif portant sur les numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes [ Numéros tarifaires visant les marchandises fabriquées/non fabriquées au Canada : brique réfractaire et produits connexes : un rapport intérimaire par la Commission du tarif ]


interim financial reporting | interim reporting

information financière intermédiaire | publication de l'information intermédiaire | information intermédiaire | communication de l'information intermédiaire


interim financial report | interim report

rapport financier intermédiaire | rapport intermédiaire


interim report | intermediate report

rapport intermédiaire | rapport provisoire


period under report | period under review

période considérée | période de référence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This report is presented under article 13.3a) of Decision n° 1855/2006/EC[1] of 12 December 2006[2] establishing the Culture programme (hereafter "the programme"), which requires an interim evaluation report on the results obtained and on the qualitative and quantitative aspects of the implementation of the programme to be submitted to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions by 31 December 2010.

L’article 13, paragraphe 3, point a), de la décision n° 1855/2006/CE[1] du 12 décembre 2006[2] établissant le programme Culture (ci-après «le programme») exige que soit présenté, au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, au plus tard le 31 décembre 2010, un rapport intermédiaire d’évaluation sur les résultats obtenus et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du programme.


(2) Notwithstanding any other provision of this Part, where the Commission Chairman investigates, or institutes a hearing to inquire into, a complaint pursuant to subsection (1), the Force is not required to investigate, report on or otherwise deal with the complaint before the report under subsection (3) or the interim report under subsection 45.45(14) with respect to the complaint has been received by the Commissioner.

(2) Par dérogation aux autres dispositions de la présente partie, en cas d’enquête ou de convocation d’une audience conformément au paragraphe (1), la Gendarmerie n’est pas tenue d’enquêter ou de produire un rapport sur la plainte, ou de prendre quelque autre mesure à cet égard avant que le commissaire n’ait reçu le rapport visé au paragraphe (3) ou le rapport provisoire visé au paragraphe 45.45(14).


There is no requirement that the complainant and the person who is subject to the complaint receive an interim report under proposed subsection 250.32(3), as the chairperson sends a final report to them under proposed subsection 250.53(2).

Aucune raison ne justifie la transmission d'un rapport intérimaire au plaignant et à la personne mise en cause en vertu du paragraphe 250.32(3) puisque le président doit leur transmettre un rapport final en vertu du paragraphe 250.53(2).


ORDERED, That the Co-Chairs report Vote 35, Office of the Commissioner of Official Languages, less the amounts granted in Interim Supply, under PRIVY COUNCIL, to the Senate and the House of` Commons.

IL EST ORDONNÉ, Que les coprésidents fassent raport au Sénat et à la Chambre des communes du crédit 35, Commissariat aux langues officielles, moins les montants accordés au moyen de crédit provisoire, sous la rubrique CONSEIL PRIVÉ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ORDERED, - That the Chair report Votes 1, 5 and 10, less the amounts granted in Interim Supply, under the Department of Citizenship and Immigration to the House.

IL EST ORDONNÉ, - Que le président fasse rapport à la Chambre des crédits 1, 5 et 10 moins les montants accordés au moyen de crédit provisoire, sous la rubrique du ministère de la Citoyenneté et de l’immigration.


(Votes 1 and 5 agreed to) The Chair: Shall the chair report votes 1 to 105 under Industry; votes 1, 5, and 10 under Atlantic Canada Opportunities Agency; votes 1 and 5 under Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec; and votes 1 and 5 under Western Economic Diversification, less the amounts voted in interim supply under Industry, Atlantic Canada Opportunities Agency, Economic Development Agency of Canada fo ...[+++]

(Les crédits 1 et 5 sont adoptés). Le président: Le président doit-il faire rapport des crédits 1 à 105 sous la rubrique industrie, des crédits 1, 5 et 10 sous la rubrique Agence de promotion économique du Canada atlantique, des crédits 1 et 5 sous la rubrique Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec, ainsi que des crédits 1 et 5 sous la rubrique Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, moins les montants adoptés sous forme de crédits provisoires dans les rubriques Industrie, Agence de promotion économique du Canada atlantique, Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québe ...[+++]


It is necessary to ensure that there is appropriate reporting on the use of the increased amounts made available to the Member States benefiting from a temporary increase in interim payments under this Regulation.

Il convient de veiller à ce que l’utilisation des montants accrus mis à la disposition des États membres bénéficiant d’une augmentation temporaire des paiements intermédiaires au titre du présent règlement fasse l’objet de rapports appropriés.


A third country shall be deemed to set requirements equivalent to those set out in Article 5(4) of Directive 2004/109/EC where, under the law of that country, a condensed set of financial statements is required in addition to the interim management report, and the interim management report is required to include at least the following information:

Un pays tiers est réputé appliquer des exigences équivalentes à celles énoncées à l'article 5, paragraphe 4, de la directive 2004/109/CE si, en vertu de la législation de ce pays, un jeu d'états financiers résumés est requis en sus du rapport de gestion intermédiaire et que ce dernier doit contenir au moins les informations suivantes:


THIS REPORT IS PRESENTED under Article 12 of the Decision 2317/2003/EC[1] of 5 December 2003 establishing the Erasmus Mundus Programme, which requires an interim evaluation of the programme to be carried out.

Le présent rapport est fourni au titre de l’article 12 de la décision 2317/2003/CE[1] du 5 décembre 2003 établissant le programme Erasmus Mundus, qui prévoit la réalisation d’une évaluation intermédiaire du programme.


4. The Commission shall, within three years of the publication of each report under paragraph 1, publish an interim report describing progress in implementation on the basis of the interim reports of the Member States as mentioned in Article 15(3).

4. La Commission publie, dans un délai de trois ans à compter de la publication de chaque rapport prévu au paragraphe 1, un rapport intermédiaire décrivant l'état d'avancement de la mise en oeuvre sur la base des rapports intermédiaires des États membres visés à l'article 15, paragraphe 3.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interim report under' ->

Date index: 2024-12-24
w