Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair and Interim President and CEO
Interim CTC president and CEO
Interim president

Traduction de «interim president until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Chair and Interim President and CEO

Président du Conseil d'administration et président-directeur général par intérim


interim CTC president and CEO [ interim Canadian Tourism Commission president and chief executive officer ]

président-directeur général par intérim de la CCT [ président-directeur général par intérim de la Commission canadienne du tourisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. whereas a referendum conducted under fairly peaceful circumstances on 27 June and with a high participation rate resulted in approval by more than 90% of the voters of a new constitution that balances presidential and parliamentary powers, confirmation of Rosa Otunbayeva as interim president until 31 December 2011 and dismissal of the constitutional court; whereas parliamentary elections are planned to be held on 10 October 2010,

G. considérant qu'un référendum organisé le 27 juin, qui s'est tenu dans des conditions pacifiques et a présenté un taux de participation élevé, a conduit à l'approbation par plus de 90 % des électeurs de l'idée d'une nouvelle constitution qui équilibrerait les pouvoirs présidentiel et parlementaire, à la confirmation de Rosa Otounbaïeva à la présidence par intérim jusqu'au 31 décembre 2011 et à la dissolution de la cour constitutionnelle; considérant que des élections législatives sont prévues pour le 10 octobre 2010,


H. whereas a referendum conducted under peaceful circumstances on 27 June and with a high participation rate resulted in approval by more than 90% of the voters of a new constitution that balances presidential and parliamentary powers, confirmation of Rosa Otunbayeva as interim president until 31 December 2011 and dismissal of the constitutional court; whereas parliamentary elections are planned to be held on 10 October 2010,

H. considérant qu'un référendum organisé le 27 juin, qui s'est tenu dans des conditions pacifiques et a présenté un taux de participation élevé, a conduit à l'approbation, par plus de 90 % des électeurs, d'une nouvelle constitution qui équilibre les pouvoirs présidentiel et parlementaire, à la confirmation de Rosa Otounbaïeva à la présidence par intérim jusqu'au 31 décembre 2011 et à la dissolution de la cour constitutionnelle; considérant que des élections législatives sont prévues pour le 10 octobre 2010,


F. whereas a referendum conducted under peaceful circumstances on 27 June and with a high participation rate resulted in approval by more than 90% of the voters of a new constitution that balances presidential and parliamentary powers, confirmation of Rosa Otunbayeva as interim president until 31 December 2011 and dismissal of the constitutional court; whereas parliamentary elections are planned to be held on 10 October 2010,

F. considérant qu'un référendum organisé le 27 juin, qui s'est tenu dans des conditions pacifiques et a présenté un taux de participation élevé, a conduit à l'approbation par plus de 90 % des électeurs de l'idée d'une nouvelle constitution qui équilibrerait les pouvoirs présidentiel et parlementaire, à la confirmation de Rosa Otounbaïeva à la présidence de transition jusqu'au 31 décembre 2011 et à la dissolution de la cour constitutionnelle; considérant que des élections législatives sont prévues pour le 10 octobre 2010,


I. whereas a referendum conducted under peaceful circumstances on 27 June and with a high participation rate resulted in approval by more than 90% of the voters of a new constitution that balances presidential and parliamentary powers, confirmation of Rosa Otunbayeva as interim president until 31 December 2011 and dismissal of the constitutional court; whereas parliamentary elections are planned to be held on 10 October 2010,

I. considérant qu'un référendum organisé le 27 juin, qui s'est tenu dans des conditions pacifiques et a présenté un taux de participation élevé, a conduit à l'approbation par plus de 90 % des électeurs de l'idée d'une nouvelle constitution qui équilibrerait les pouvoirs présidentiel et parlementaire, à la confirmation de Rosa Otounbaïeva à la présidence par intérim jusqu'au 31 décembre 2011 et à la dissolution de la cour constitutionnelle; considérant que des élections parlementaires sont prévues pour le 10 octobre 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas a referendum which was conducted in fairly peaceful circumstances on 27 June 2010 and which saw a high turnout resulted in the approval by more than 90% of the voters of a new constitution that strikes a balance between presidential and parliamentary powers, the confirmation of Rosa Otunbayeva as interim president until 31 December 2011 and the dismissal of the Constitutional Court; whereas parliamentary elections are scheduled to be held on 10 October 2010,

H. considérant qu'un référendum organisé le 27 juin 2010, qui s'est tenu dans des conditions pacifiques et a présenté un taux de participation élevé, a conduit à l'approbation par plus de 90 % des électeurs de l'idée d'une nouvelle constitution qui équilibrerait les pouvoirs présidentiel et parlementaire, à la confirmation de Rosa Otounbaïeva à la présidence par intérim jusqu'au 31 décembre 2011 et à la dissolution de la cour constitutionnelle; considérant que des élections législatives sont prévues pour le 10 octobre 2010,


There are no interim measures until the term of the current Commissioner's term ends in 2014.The new rules also create the possibility that the prime minister and president could dismiss the new supervisor on arbitrary grounds.

Les nouvelles règles permettent aussi au premier ministre et au président de récuser arbitrairement la nouvelle autorité de surveillance.


The interim president and the board chair set to appear tomorrow have cancelled and have said that they are not available until April.

Le président par intérim et le président du conseil d'administration, qui devaient comparaître devant le comité demain, ont annulé et dit qu'ils ne seraient pas disponibles avant avril.


On 3 November 2010, in view notably of the imminent adoption of a decision by the competent Spanish authority which would oblige the three companies to issue, within three days, a letter of commitment as to the purchase of specified quantities of domestic coal, the President of the General Court provisionally ordered, before having heard all of the interested parties, that the decision be suspended until the adoption of a final interim measures order.

Le 3 novembre 2010, eu égard notamment à l’adoption imminente d’une décision de l’autorité espagnole compétente obligeant les trois entreprises à émettre, dans un délai de trois jours, une lettre d’engagement visant à acquérir des quantités déterminées de charbon national, le Président du Tribunal a ordonné, à titre tout à fait provisoire et sans entendre l’ensemble des parties intéressées, la suspension de la décision attaquée, jusqu’à l’adoption de l’ordonnance mettant fin à la procédure de mesures provisoires.


Actually, in June I stepped up as the interim president and acted in that capacity until the end of the year.

En fait, je suis devenu président intérimaire en juin.


On 30 July 2003, as an interim measure, the President of the Court ordered Austria to stay enforcement of its circulation ban until the order terminating the interlocutory proceedings had been made.

Le 30 juillet 2003 (à titre conservatoire), le Président de la Cour a ordonné à l'Autriche de surseoir à l'exécution de l'interdiction de circuler, jusqu'au prononcé de l'ordonnance achevant la procédure en référé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interim president until' ->

Date index: 2025-05-04
w