Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interim agreement
Interim arrangement
Intermediate arrangement
Provisional arrangement

Traduction de «interim arrangement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interim arrangement | intermediate arrangement | provisional arrangement

arrangement intérimaire | arrangement provisoire


interim agreement | interim arrangement

accord intérimaire | accord provisoire


Agreement establishing Interim Arrangements for a Global Commercial Communications Satellite System

Accord établissant un régime provisoire applicable à un système commercial mondial de télécommunications par satellites


The General Assembly calls for the adoption and implementation of these measures by 31 December 2008 at the latest (31 December 2007 in the case of interim arrangements, cf. Section 5.3).

L'Assemblée générale demande que ces mesures soient adoptées et mises en œuvre au plus tard le 31 décembre 2008 (le 31 décembre 2007 en cas de dispositions provisoires, voir le point 5.3).


Consequently, there is a need to introduce two additional classes, to be designated as A+ and A++, as an interim arrangement until a comprehensive revision of the energy labelling classes takes place.

Il convient, par conséquent, d'établir deux catégories supplémentaires, les catégories A+ et A++, à titre provisoire jusqu'à ce qu'une révision complète des catégories de rendement énergétique ait lieu.


I have the honour to confirm that we have agreed on the following interim arrangements to ensure the continued application of the Agreement on fishing between the Government of the Republic of Guinea and the European Economic Community pending the conclusion of the negotiations on the amendments to be agreed to the Protocol annexed to the Agreement on fishing:

J'ai l'honneur de confirmer que nous sommes convenus du régime intérimaire suivant pour assurer la continuation de l'accord de pêche entre le gouvernement de la république de Guinée et la Communauté économique européenne en attendant la conclusion des négociations relatives aux modifications du protocole à convenir, annexé à l'accord de pêche:


'I have the honour to confirm that we have agreed on the following interim arrangements to ensure the continued application of the Agreement on fishing between the Government of the Republic of Guinea and the European Economic Community pending the conclusion of the negotiations on the amendments to be agreed to the Protocol annexed to the Agreement on fishing:

« J'ai l'honneur de confirmer que nous sommes convenus du régime intérimaire suivant pour assurer la continuation de l'accord de pêche entre le gouvernement de la république de Guinée et la Communauté économique européenne en attendant la conclusion des négociations relatives aux modifications du protocole à convenir, annexé à l'accord de pêche:


The compensation to be paid by the Community and its contribution to the financing of a Guinean scientific programme under the interim arrangements shall correspond pro rata temporis to that provided for in Articles 2 and 5 of the current Protocol.

La compensation financière de la Communauté ainsi que sa participation au financement d'un programme scientifique guinéen au titre du régime intérimaire correspondra pro rata temporis à celle prévue aux articles 2 et 5 du protocole actuellement en application.


V. Interim arrangement (Article 20) Because of the extent of the changes the introduction of the new industrial scheme on 1 January 1995 will entail for traders, an interim arrangement will allow goods shipped from their countries of origin before 1 January to benefit from the preferences in force in 1994 up to 15 March, on condition that these goods are covered by fixed, zero-duty amounts that have not been exhausted.

V. Dispositif transitoire (article 20) En raison de l'ampleur des changements que représente pour les opérateurs commerciaux l'introduction du nouveau schéma industriel dès le 1er janvier 1995, un dispositif transitoire a été prévu afin de permettre aux marchandises expédiées de leur pays d'origine avant le 1er janvier de bénéficier jusqu'au 15 mars 1995 des préférences en vigueur en 1994, à condition toutefois, s'agissant des marchandises couvertes par des montants fixes à droit nul, que ces derniers ne soient pas épuisés.




D'autres ont cherché : interim agreement     interim arrangement     intermediate arrangement     provisional arrangement     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interim arrangement' ->

Date index: 2024-02-03
w