Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC Intergovernmental Conference
Fixed storage
G-24
G24
Group of 24
Group of Twenty-Four
ICEM
ICM
IGC
IOM
Intergovernmental Committee for European Migration
Intergovernmental Committee for Migration
Intergovernmental Conference
Intergovernmental Group of 24
Intergovernmental approach
Intergovernmental conference
Intergovernmental cooperation
Intergovernmental method
International Organisation for Migration
Nonerasable storage
PICMME
RTM
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read-only memory
Read-only storage
Read-only store

Vertaling van "intergovernmental reading " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


intergovernmental cooperation (EU) [ intergovernmental approach | intergovernmental method ]

coopération intergouvernementale (UE) [ méthode intergouvernementale ]


Intergovernmental Committee for European Migration | Intergovernmental Committee for Migration | International Organisation for Migration | Provisional Intergovernmental Committee for the Movement of Migrants from Europe | ICEM [Abbr.] | ICM [Abbr.] | IOM [Abbr.] | PICMME [Abbr.]

CIM | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | Comité intergouvernemental provisoire pour les mouvements migratoires d'Europe | Organisation internationale pour les migrations | PICMME | CIME [Abbr.] | OIM [Abbr.]


intergovernmental conference (EU) [ EC Intergovernmental Conference | IGC | Intergovernmental Conference ]

conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]


Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]

groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read-only memory | ROM,see also read-only storage,read-only store [Abbr.]

mémoire morte | ROM [Abbr.]


fixed storage | nonerasable storage | read-only memory | read-only storage | read-only store

mémoire fixe | mémoire morte


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If members look very carefully at this bill, at its provisions and at its purpose, if they read the speeches that the Minister of Intergovernmental Affairs made when he appeared before the committee, they will realize that this bill is ultimately an instrument to prevent, and I quote the Minister of Intergovernmental Affairs, “a separation threat from Quebec”.

Lorsqu'on examine de façon très attentive le projet de loi lui-même et ses diverses dispositions, lorsqu'on examine l'objectif de ce projet de loi, lorsqu'on lit les discours du ministre des Affaires intergouvernementales lors de ses comparutions, on constate que ce projet de loi se veut en définitive un instrument pour prévenir, et je cite le ministre des Affaires intergouvernementales: «une menace de séparation du Québec».


– It is true that, quite surprisingly, some national politicians are making an intergovernmental reading of the Lisbon Treaty.

– (EN) Il est vrai que, assez étonnamment, certains hommes politiques nationaux font une lecture intergouvernementale du traité de Lisbonne.


Position of the European Parliament adopted at first reading on 13 September 2012 with a view to the adoption of Decision No ./2012/EU of the European Parliament and of the Council establishing an information exchange mechanism with regard to intergovernmental agreements between Member States and third countries in the field of energy

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 13 septembre 2012 en vue de l'adoption de la décision n° ./2012/UE du Parlement européen et du Conseil établissant un mécanisme d'échange d'informations en ce qui concerne les accords intergouvernementaux conclus entre des États membres et des pays tiers dans le domaine de l'énergie


Most of you have not read, and cannot read, the Treaty, because you have still not received the full content of the deliberations of the Intergovernmental Conference in a consolidated version.

La plupart d'entre vous n'ont pas lu, et ne peuvent pas lire, le traité, parce que vous n'avez toujours pas reçu l'intégralité des délibérations de la conférence intergouvernementale en version consolidée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And we said this at the last meeting of the Intergovernmental Conference, and it has been accepted by the Italian Presidency as well and, while I was preparing this speech, Mr President, I received a note from the Ansa agency in which Mr Tremonti, President-in-Office of ECOFIN, says, and I will read in Italian: ‘Per noi é fondamentale che il testo preparato dalla Convenzione sia approbato così comme é’ [We believe it is essential that the text prepared by the Convention should be approved just as it is].

Nous l’avons dit lors de la dernière réunion de la Conférence intergouvernementale et la présidence italienne l’a également accepté. En outre, alors que je préparais ce discours, Monsieur le Président, j’ai reçu une dépêche de l’agence Ansa dans laquelle M. Tremonti, président en exercice du Conseil Écofin, dit - et je vais vous le lire en italien -: "Per noi é fondamentale che il testo preparato dalla Convenzione sia approbato così comme é" [Il est pour nous essentiel que le texte préparé par la Convention soit adopté tel quel].


Pursuant to Standing Order 69(2), on motion of Mr. Cauchon (Minister of Justice) , seconded by Mr. Dion (Minister of Intergovernmental Affairs) , Bill S-41, An Act to re-enact legislative instruments enacted in only one official language, was read the first time and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément à l'article 69(2) du Règlement, sur motion de M. Cauchon (ministre de la Justice) , appuyé par M. Dion (ministre des Affaires intergouvernementales) , le projet de loi S-41, Loi visant la réédiction de textes législatifs n'ayant été édictés que dans une langue officielle, est lu une première fois et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


It must, therefore, be amended here as requested by the proposer, to read ‘There must be no more than three months’ break between the end of the Convention and the opening summit of the Intergovernmental Conference’.

Il faut donc modifier le texte pour respecter l'idée de l'amendement, et écrire : "Le laps de temps qui s'écoulera entre la présentation des résultats de la convention et le sommet d'ouverture ne saurait en aucun cas excéder trois mois".


First Reading of Senate Public Bills Pursuant to Standing Order 69(2), on motion of Mr. Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons) for Mr. Martin (Minister of Finance), seconded by Mr. Dion (Minister of Intergovernmental Affairs), Bill S-31, An Act to implement agreements, conventions and protocols concluded between Canada and Slovenia, Ecuador, Venezuela, Peru, Senegal, the Czech Republic, the Slovak Republic and Germany for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes ...[+++]

Première lecture des projets de loi publics émanant du Sénat Conformément à l'article 69(2) du Règlement, sur motion de M. Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes), au nom de M. Martin (ministre des Finances), appuyé par M. Dion (ministre des Affaires intergouvernementales), le projet de loi S-31, Loi mettant en oeuvre des accords, des conventions et des protocoles conclus entre le Canada et la Slovénie, l'Équateur, le Venezuela, le Pérou, le Sénégal, la République tchèque, la République slovaque et l'Allemagne, en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'imp ...[+++]


Introduction of Government Bills Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Dion (Minister of Intergovernmental Affairs), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), Bill C-20, An Act to give effect to the requirement for clarity as set out in the opinion of the Supreme Court of Canada in the Quebec Secession Reference, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Dion (ministre des Affaires intergouvernementales), appuyé par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), le projet de loi C-20, Loi donnant effet à l'exigence de clarté formulée par la Cour suprême du Canada dans son avis sur le Renvoi sur la sécession du Québec, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


Introduction of Government Bills Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs) for Mr. Collenette (Minister of Transport), seconded by Mr. Dhaliwal (Minister of National Revenue), Bill C-77, An Act to amend the Motor Vehicle Transport Act, 1987 and to make consequential amendments to other Acts, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales), au nom de M. Collenette (ministre des Transports), appuyé par M. Dhaliwal (ministre du Revenu national), le projet de loi C-77, Loi modifiant la Loi de 1987 sur les transports routiers et d'autres lois en conséquence, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


w