Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inter-modal terminals rail » (Anglais → Français) :

To enable freight logistics to utilise their growth potential to the full, TEN-T policy needs to ensure the right infrastructure basis, in particular in terms of inter-modal terminals, rail, sea and river port capacity (including land access to seaports), parking areas for commercial vehicles and ITS systems as both infrastructure components and means of tracking and tracing goods.

Pour permettre à la logistique du transport de marchandises de développer tout son potentiel de croissance, la politique du RTE-T doit garantir l’existence de bonnes infrastructures de base, spécialement en ce qui concerne les terminaux intermodaux, la capacité des terminaux ferroviaires, maritimes et fluviaux (y compris l’accès aux ports maritimes par voie terrestre), les aires de stationnement pour les véhicules commerciaux et les systèmes de transport intelligents, qui sont à la fois des éléments d’infrastructure et des outils pour repérer et suivre les marchandises).


For them to be sustainable, they should include all the relevant infrastructure components (e.g. in the case of rail freight corridors: bottlenecks to be removed, inter-modal terminals, connections to ports, ERTMS and ITS equipment).

Pour que ces solutions soient durables, elles devraient englober toutes les composantes concernées des infrastructures (par exemple, dans le cas des corridors de fret ferroviaire: suppression des goulets d’étranglement, mise en place de terminaux intermodaux, liaisons avec les ports, équipements ERTMS et STI).


To enable freight logistics to utilise their growth potential to the full, TEN-T policy needs to ensure the right infrastructure basis, in particular in terms of inter-modal terminals, rail, sea and river port capacity (including land access to seaports), parking areas for commercial vehicles and ITS systems as both infrastructure components and means of tracking and tracing goods.

Pour permettre à la logistique du transport de marchandises de développer tout son potentiel de croissance, la politique du RTE-T doit garantir l’existence de bonnes infrastructures de base, spécialement en ce qui concerne les terminaux intermodaux, la capacité des terminaux ferroviaires, maritimes et fluviaux (y compris l’accès aux ports maritimes par voie terrestre), les aires de stationnement pour les véhicules commerciaux et les systèmes de transport intelligents, qui sont à la fois des éléments d’infrastructure et des outils pour repérer et suivre les marchandises).


In highlighting the availability of funding from the TEN-T for financing co-modality projects, the Commission invites Member States to support the development of inter-modal inter-changes at airports, such as rail links or the provision of stations at airports.

En soulignant la disponibilité du fonds RTE-T pour le financement de projets au titre de la comodalité, la Commission invite les États membres à soutenir le développement de plateformes intermodales dans les aéroports, comme des liaisons ferroviaires ou des aménagements de gares dans ceux-ci.


For them to be sustainable, they should include all the relevant infrastructure components (e.g. in the case of rail freight corridors: bottlenecks to be removed, inter-modal terminals, connections to ports, ERTMS and ITS equipment).

Pour que ces solutions soient durables, elles devraient englober toutes les composantes concernées des infrastructures (par exemple, dans le cas des corridors de fret ferroviaire: suppression des goulets d’étranglement, mise en place de terminaux intermodaux, liaisons avec les ports, équipements ERTMS et STI).


Alongside this, the infrastructure required for inter-modal passenger transport services should be put in place (in particular, connections between air and rail services and integrated ticketing systems).

En parallèle, il convient de mettre en place les infrastructures nécessaires aux services intermodaux de transport de voyageurs (notamment les connexions entre services aériens et ferroviaires ou les systèmes de billetterie intégrés).


In highlighting the availability of funding from the TEN-T for financing co-modality projects, the Commission invites Member States to support the development of inter-modal inter-changes at airports, such as rail links or the provision of stations at airports.

En soulignant la disponibilité du fonds RTE-T pour le financement de projets au titre de la comodalité, la Commission invite les États membres à soutenir le développement de plateformes intermodales dans les aéroports, comme des liaisons ferroviaires ou des aménagements de gares dans ceux-ci.


A conclusion of the Rail/Air Inter-modality Facilitation Forum that took place between September 2003 and June 2004 was that the absence of integrated air-rail tickets was seen as an obstacle to the further development of Air/Rail inter-modality in terms of services and passenger interest.

Une conclusion du «Rail Air Intermodality Facilitation Forum (RAIFF)», qui s’est tenu entre septembre 2003 et juin 2004, était que l’absence de billets combinés air-rail était considérée comme un obstacle au développement futur de l’intermodalité air/rail, en termes de services et d’intérêt de la part des voyageurs.


Possibilities include new gas networks and connection projects between North Africa and Europe, as well as electricity interconnections and cooperation between Morocco, Algeria, and Tunisia; a gas pipeline from Egypt through Jordan, Lebanon, Syria to Turkey and the EU; electricity interconnections between Israel and Palestinian territories; development of a blueprint for sub-regional inter-modal transport networks in the Maghreb and in the Near East, including rail and road infrastructure interconnections and maritime transport; i ...[+++]

Pourraient notamment bénéficier de cet appui: les nouveaux réseaux gaziers et les projets de connexion entre l'Afrique du Nord et l'Europe, ainsi que l'interconnexion des réseaux électriques et la coopération entre le Maroc, l'Algérie et la Tunisie; le gazoduc reliant l'Égypte à la Turquie et à l'UE via la Jordanie, le Liban et la Syrie; l'interconnexion des réseaux électriques entre Israël et les territoires palestiniens; l'élaboration d'un avant-projet de réseau de transport intermodal sous-régional pour la région du Maghreb et du Proche-Orient, comportant notamment l'interconnexion des infrastructures routières ...[+++]


In highlighting the availability of funding from the TEN-T for financing co-modality projects, the Commission invites Member States to support the development of inter-modal inter-changes at airports, such as rail links or the provision of stations at airports.

En soulignant la disponibilité du fonds RTE-T pour le financement de projets au titre de la comodalité, la Commission invite les États membres à soutenir le développement de plateformes intermodales dans les aéroports, comme des liaisons ferroviaires ou des aménagements de gares dans ceux-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter-modal terminals rail' ->

Date index: 2024-05-24
w