Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Among other things
I.a.
Inter alia

Vertaling van "inter alia visited " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
among other things | inter alia

entre autres | entre autres éléments








International Agreement Ensuring the Protection of Journalists Engaged in Dangerous Missions and Providing, Inter Alia, for the Creation of a Universally Recognized and Guaranteed Identification Document

Accord international assurant la protection des journalistes en mission périlleuse et prévoyant notamment la création d'un document d'identification unanimement reconnu et garanti
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The reference offer may, inter alia, provide that where the visited network operator has reasonable grounds for considering that permanent roaming by a significant share of the roaming provider’s customers or anomalous or abusive use of wholesale roaming access is taking place, the visited network operator may require the roaming provider to provide, without prejudice to Union and national data protection requirements, information allowing the determination of whether a significant share of the roaming provider’s customers is in a situation of permanent r ...[+++]

L’offre de référence peut prévoir, entre autres, que, lorsque l’opérateur du réseau visité a des motifs valables de considérer qu’il est confronté à de l’itinérance permanente de la part d’une proportion importante des clients du fournisseur de services d’itinérance ou à une utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance, l’opérateur du réseau visité peut exiger du fournisseur de services d’itinérance qu’il communique, sans préjudice des obligations de l’Union et des obligations nationales en matière de protection des données, des informations permettant de déterminer si une proportion importante des clients ...[+++]


Visits have been made to Bahrain by senior EU officials, who inter alia. visited a human rights activist in prison.

De hauts fonctionnaires européens se sont rendus au Bahreïn, où ils ont notamment rendu visite à un activiste des droits de l'homme emprisonné.


The start of the relations between EU and ASEAN dates back to 1972, but it is in the last 3 years that a step change has taken place with, inter alia, a very large number of high-level visits to the region.

Le début des relations entre l’UE et l’ASEAN remonte à 1972, mais c'est au cours des trois dernières années qu'un changement radical est intervenu avec, entre autres, un très grand nombre de visites de haut niveau dans la région.


The reference offer may, inter alia, provide that where the visited network operator has reasonable grounds for considering that permanent roaming by a significant share of the roaming provider’s customers or anomalous or abusive use of wholesale roaming access is taking place, the visited network operator may require the roaming provider to provide, without prejudice to Union and national data protection requirements, information allowing the determination of whether a significant share of the roaming provider’s customers is in a situation of permanent r ...[+++]

L’offre de référence peut prévoir, entre autres, que, lorsque l’opérateur du réseau visité a des motifs valables de considérer qu’il est confronté à de l’itinérance permanente de la part d’une proportion importante des clients du fournisseur de services d’itinérance ou à une utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance, l’opérateur du réseau visité peut exiger du fournisseur de services d’itinérance qu’il communique, sans préjudice des obligations de l’Union et des obligations nationales en matière de protection des données, des informations permettant de déterminer si une proportion importante des clients ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The average wholesale charge that the visited network operator may levy on the customer’s roaming provider for the provision of a regulated roaming call originating on that visited network, inclusive, inter alia, of origination, transit and termination costs, shall not exceed EUR 0,14 per minute as of 1 July 2012.

1. Le prix de gros moyen que l’opérateur d’un réseau visité peut percevoir du fournisseur de services d’itinérance du client pour la fourniture d’un appel en itinérance réglementé au départ du réseau visité, comprenant notamment les coûts de départ d’appel, de transit et de terminaison, ne peut dépasser 0,14 EUR la minute à partir du 1er juillet 2012.


1. The average wholesale charge that the operator of a visited network may levy from the operator of a roaming customer's home network for the provision of a regulated roaming call originating on that visited network, inclusive inter alia of origination, transit and termination costs, shall not exceed EUR 0,30 per minute.

1. Le prix de gros moyen que l'opérateur d'un réseau visité peut percevoir de l'opérateur d'un réseau d'origine de l'abonné itinérant pour la fourniture d'un appel en itinérance réglementé au départ du réseau visité, comprenant notamment les coûts de départ d'appel, de transit et de terminaison, ne peut dépasser 0,30 EUR la minute.


Authorised Commission representatives shall not take part, inter alia, in home visits or the formal questioning of persons within the framework of the national legislation of the Member State concerned.

Les représentants habilités de la Commission ne participent pas, en particulier, aux visites à domicile ou à l'interrogatoire formel des personnes dans le cadre de la législation nationale de l'État membre concerné.


The Heads of State of all three countries have visited Brussels during the last few months, inter alia for meetings with President Prodi and other Commissioners.

Les chefs d'État des trois pays se sont rendus à Bruxelles au cours des derniers mois, notamment pour y rencontrer le Président Prodi et d'autres Commissaires.


This work was initiated some years ago by means, inter alia, of the work carried out by our Joint Consultative Committees and through the visit this year of the President of Estonia, Mr Arnold Rüütel, to the EESC building in Brussels", added Mr Briesch.

Ce travail a déjà été entamé il y a maintenant quelques années notamment à travers nos Comités consultatifs mixtes et par la visite effectuée cette année par le Président estonien M. Arnold Rüütel au siège du CESE ", a-t-il renchérit.


In Mecklenburg/Western Pommerania, Mr Millan will on 20 June be meeting Mr Lehment, Minister for Economic Affairs as well as representatives of the Treuhandanstalt, and will be visiting, inter alia, the shipyards at Warnow.

En Mecklenburg-Vorpommern, M. Millan rencontre le 20 juin M. Lehment, ministre de l'Economie, ainsi que des représentants de la Treuhandanstalt et visite, entre autres, le chantier naval de Warnow-Werft.




Anderen hebben gezocht naar : among other things     inter alia     inter alia visited     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter alia visited' ->

Date index: 2022-11-22
w