Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Among other things
I.a.
Inter alia
Inter-reflection
Inter-reflection ratio
Interflection

Vertaling van "inter alia reflect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
among other things | inter alia

entre autres | entre autres éléments








International Agreement Ensuring the Protection of Journalists Engaged in Dangerous Missions and Providing, Inter Alia, for the Creation of a Universally Recognized and Guaranteed Identification Document

Accord international assurant la protection des journalistes en mission périlleuse et prévoyant notamment la création d'un document d'identification unanimement reconnu et garanti


inter-reflection | interflection

réflexions mutuelles | interréflexion




inter-reflection ratio

facteur de réflexions mutuelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reforms of pension systems should also, inter alia, reflect labour market trends, birth rate, demographic situation, health and wealth situation, working conditions and the economic dependency ratio.

Les réformes des régimes de retraite devraient également refléter, entre autres, les évolutions sur le marché du travail, le taux de natalité, la situation démographique, la situation sanitaire et patrimoniale, les conditions de travail et le taux de dépendance économique.


Reforms of pension systems should also, inter alia, reflect labour market trends, birth rate, demographic situation, health and wealth situation, working conditions and the economic dependency ratio.

Les réformes des régimes de retraite devraient également refléter, entre autres, les évolutions sur le marché du travail, le taux de natalité, la situation démographique, la situation sanitaire et patrimoniale, les conditions de travail et le taux de dépendance économique.


Reforms of pension systems should also , inter alia, reflect labour market trends, birth rate, demographic situation, health and wealth situation, working conditions and the economic dependency ratio.

Les réformes des régimes de retraite devraient également refléter, entre autres, les évolutions sur le marché du travail, le taux de natalité, la situation démographique, la situation sanitaire et patrimoniale, les conditions de travail et le taux de dépendance économique.


(b) Changes to other details for particular facilities as reflected in the Tables of Annex 1 to the Protocol (including, inter alia, State responsible for the facility; location; name of facility; type of facility; and attribution of a facility between the primary and auxiliary seismic networks).

b) Les modifications à apporter à d’autres indications concernant une installation donnée, telles qu’elles figurent dans les tableaux de l’Annexe 1 du Protocole (notamment l’État responsable de l’installation, l’emplacement de l’installation, son nom ou son type, ainsi que son affectation au réseau sismologique primaire ou auxiliaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That fact is reflected, inter alia, in the way in which the principle of proportionality must be implemented.

Cette circonstance se reflète notamment dans la manière dont il convient de mettre en œuvre le principe de proportionnalité.


The Programme sets out a framework to support the achievement of these objectives through, inter alia, better implementation of EU environment law, state of the art science, securing the necessary investments in support of environment and climate change policy, and improving the way that environmental concerns and requirements are reflected in other policies.

Le programme présente un cadre visant à soutenir la réalisation de ces objectifs, notamment en améliorant la mise en œuvre de la législation de l'UE en matière d'environnement, en utilisant des données scientifiques de pointe, en garantissant les investissements nécessaires à l'exécution des politiques en matière d'environnement et de climat et en assurant une meilleure intégration des questions et exigences environnementales dans les autres politiques.


In terms of content, I have concerns about the Commission's priorities as reflected, inter alia , in the allocation of resources.

Quant au contenu, j'exprime des doutes sur les priorités de la Commission, entre autres en ce qui concerne la répartition des crédits.


They comprise inter alia reflections about the criminal law aspects of corruption, about tax deductibility and measures to be envisaged within existing Single Market and other internal policies.

Ceux-ci comprennent entre autres des réflexions sur le point de vue du droit pénal sur la corruption, la déductibilité fiscale et les mesures à envisager dans le cadre du marché unique et des autres politiques internes.


4. RECALLING its Conclusions of 18 May 1998 in which it agreed, inter alia, "on the need, in the light of the Commission's Report, for further reflection and discussions on standardisation issues in the Council as well as in other appropriate fora";

4. RAPPELANT ses conclusions du 18 mai 1998 , dans lesquelles il est convenu, notamment, "qu'il est nécessaire, sur la base du rapport de la Commission, d'approfondir, tant au sein du Conseil que dans d'autres enceintes appropriées, la réflexion et la discussion sur les questions de normalisation" ;


This development reflects, inter alia, that the Community has not taken advantage of previous situations, where favourable conditions for stock rebuilding existed, to reduce the risk of stock decrease and its side- effects on catches.

Ces faits démontrent, entre autres, que la Communauté n'a pas tiré parti des situations antérieures, lorsque les conditions se prêtaient à la reconstitution des stocks, pour réduire le risque de diminution des stocks et ses répercussions sur les captures.




Anderen hebben gezocht naar : among other things     inter alia     inter-reflection     inter-reflection ratio     interflection     inter alia reflect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter alia reflect' ->

Date index: 2023-07-18
w