Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intentions have quite » (Anglais → Français) :

I have noted that the intentions of the federal government were not quite clear yet, were not quite defined as far as what comes next is concerned.

J'ai vu que les intentions fédérales n'étaient pas encore vraiment arrêtées, n'étaient pas vraiment encore définies en ce qui concerne la suite des choses.


I am pleased that this point has been put on the agenda, because the case of Mr Ai Weiwei is quite dramatic, as the latest information we have is that there is certainly no intention on the part of the Chinese authorities to release him.

Je me réjouis que ce point ait été mis à l’ordre du jour car le cas de M. Ai Weiwei est plutôt dramatique, dans la mesure où les dernières informations dont nous disposons ne laissent certainement pas penser que les autorités chinoises ont la moindre intention de le libérer.


I understand where my colleague is coming from, and his intention is quite laudable, but after having read the motion, I have a number of questions.

Je comprends l'intention de mon collègue, qui est tout à fait louable, mais après avoir lu la motion, j'ai plusieurs questions.


I should like to end my contribution by pointing out that, while Prime Minister Topolánek’s speech was peppered with noble intentions, resolutions and goals, and while it is quite right and proper for the Czech Presidency to set out ambitious projects – I do have one sceptical comment, in the form of an aphorism by the Polish satirist Jerzy Lec, to the effect that going on a holy pilgrimage will not stop your feet from sweating.

J’aimerais terminer en soulignant que, bien que le discours de M. le Premier ministre soit parsemé de bonnes intentions, de résolutions et d’objectifs nobles, et bien qu’il soit juste que la présidence tchèque se fixe des objectifs ambitieux, je me dois de faire un commentaire sceptique en citant l’aphorisme du satiriste polonais Jerzy Lec: aussi sacré que soit le pèlerinage, il fera toujours mal aux pieds.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I can assure you that we have no intention of shirking our responsibilities, in fact quite the contrary.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous n’avons pas l’intention d’échapper à nos responsabilités, je vous rassure, bien au contraire.


Further than entertaining the possibility of supporting this budget, Conservative members have made it quite clear they have no intentions of standing against the budget.

Non contents d'envisager la possibilité d'appuyer le budget, les députés conservateurs ont affirmé clairement n'avoir aucunement l'intention de critiquer le budget.


Even in the few months that have passed since this year began, according to Mr Egeland, the UN Vice-Secretary-General with responsibility for Darfur, over 200 000 people have been driven from their homes and over 96 villages have been burned to the ground – and all this over a year since international action was taken with the intention of putting a stop to this sort of thing. This goes to show how incredibly feeble the international community is where Darfur is concerned, and the fact that the UN’s Vice-Secretary-General was prevente ...[+++]

Selon M. Egeland, le vice-secrétaire général de l’ONU chargé du Darfour, rien que depuis le début de cette année, plus de 200 000 personnes ont été chassées de leur habitation et plus de 96 villages ont été entièrement brûlés - le tout plus d’un an après le début de l’intervention de la communauté internationale visant à mettre un terme à cette situation, ce qui démontre l’incroyable asthénie de la communauté internationale s’agissant du Darfour. D’ailleurs, le fait que le vice-secrétaire général de l’ONU n’ait pas eu l’autorisation de se rendre dans la zone de crise démontre que, manifestement, le régime de Khartoum défie la communauté ...[+++]


Our intentions have quite simply been frustrated: we would have liked to allocate more money to young people, but with reality, or Realpolitik being what it is, we have still managed to obtain, as the Members of Parliament have stated so clearly, a perceptible advance.

En effet, nous sommes tout simplement frustrés : nous aurions aimé plus d’argent pour la jeunesse, mais la réalité, la real politik étant ce qu’elle est, nous avons quand même obtenu - et les parlementaires l’ont dit très clairement - une avancée sensible.


We should be ashamed of the fact that we cannot do a better job than we have done as members of parliament to defend the most vulnerable in society (1125) Mr. Bill Matthews (Parliamentary Secretary to the President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, when I came to the Chamber this morning I had no intention of participating in the debate, but I must say that I have been quite taken aback and I h ...[+++]

Nous, les parlementaires, devrions avoir honte de ne pas faire mieux pour défendre les membres les plus vulnérables de notre société (1125) M. Bill Matthews (secrétaire parlementaire du président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, lorsque je suis venu à la Chambre ce matin, je n'avais pas l'intention de participer au débat, mais je dois dire que j'ai été renversé et frappé par la qualité des interventions faites par les députés qui ont pris part aux ...[+++]


We have no intention of duplicating the invaluable role quite properly played by national administrations or international organisations in this field.

Nous n'avons nullement l'intention de faire double emploi avec le rôle inestimable qu'exercent parfaitement les administrations nationales ou les organisations internationales dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intentions have quite' ->

Date index: 2025-07-08
w