Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assault with intent to commit a rape
Felony committed intentionally
Intentional baclofen overdose
Intentional felony
Intentional misdemeanour
Intentional offence
Intentionally committed offence
Misdemeanour committed intentionally
Offence committed intentionally
Offence which was not intentionally committed

Vertaling van "intention committing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
intentionally committed offence

infraction intentionnelle


offence which was not intentionally committed

infraction involontaire


misdemeanour committed intentionally | intentional misdemeanour

délit intentionnel


felony committed intentionally | intentional felony

crime intentionnel


offence committed intentionally | intentional offence

infraction intentionnelle | délit intentionnel | infraction commise intentionnellement


reproduction and imitation of bank notes and official stamps without intent to commit forgery

reproduction et imitation de billets de banque et timbres officiels de valeur sans dessein de faux


Hospital admission, by legal authority (commitment)

hospitalisation par autorité légale


assault with intent to commit a rape

attaque avec intention de viol


Double outlet right ventricle with doubly committed ventricular septal defect

ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-aortique et sous-pulmonaire


Intentional baclofen overdose

surdose intentionnelle de baclofène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Expresses its deep concerns about the fact that one of the Paris attacks was intentionally committed against European Jews and was therefore the atrocious result of a new form of anti-Semitism, which is threatening religious and ethnic diversity in the European Union; asks the Commission, therefore, to thoroughly examine the possible need for a revision of Council Framework Decision 2008/913/JHA in order to address more effectively hate preachers and the dissemination of severe forms of hate speech;

7. exprime sa vive préoccupation devant le fait qu'un des attentats de Paris a sciemment visé des Juifs européens, et qu'il s'agit, dès lors, du résultat atroce d'une nouvelle forme d'antisémitisme, qui menace la diversité religieuse et ethnique au sein de l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission d'examiner attentivement la nécessité éventuelle d'une révision de la décision-cadre 2008/913/JAI du Conseil afin de répondre plus efficacement à ceux qui prêchent la haine, et à la diffusion de formes graves des discours de haine;


28. Urges the Member States, as recommended by the UNCAC, to adopt legislative and other measures to establish intentionally committed illicit enrichment – that is, a significant increase in the assets of a public official that he or she cannot reasonably explain in relation to his or her lawful income – as a criminal offence;

28. prie instamment les États membres d'adopter, conformément aux recommandations de la Convention des Nations Unies contre la corruption, des mesures entre autres législatives afin de qualifier d'infraction pénale l'enrichissement illicite intentionnel, c'est-à-dire l'augmentation substantielle des biens d'un agent public ou de toute autre personne que celui-ci ne peut justifier au regard de ses revenus;


Without prejudice to any more favourable provisions of national laws, persons domiciled in a Member State who are being prosecuted in the criminal courts of another Member State of which they are not nationals for an offence which was not intentionally committed may be defended by persons qualified to do so, even if they do not appear in person.

Sans préjudice de dispositions nationales plus favorables, les personnes domiciliées sur le territoire d'un État membre et poursuivies pour une infraction involontaire devant les juridictions répressives d'un autre État membre dont elles ne sont pas les nationaux peuvent se faire défendre par les personnes habilitées à cette fin, même si elles ne comparaissent pas personnellement.


Member States shall take the necessary measures to ensure that the following intentionally committed conduct is punishable and that, in accordance with their system of criminal penalties, the crime is punished by means of the imposition of a sentence which reflects its seriousness:

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que le comportement intentionnel suivant soit puni et que l'infraction soit assortie de peines modulées, conformément au système de fixation de peines des États membres, selon la gravité de l'acte:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Penalties should be provided for natural persons having intentionally committed or legal persons held liable for public provocation to commit terrorist offences, recruitment for terrorism and training for terrorism.

Des sanctions devraient être prévues à l’encontre des personnes physiques ayant intentionnellement commis, ou des personnes morales jugées responsables, une provocation publique à commettre des infractions terroristes, le recrutement et l’entraînement pour le terrorisme.


Furthermore, it is necessary that Member States provide for criminal sanctions for particularly serious and intentionally committed infringements of data protection provisions.

En outre, il est nécessaire que les États membres prévoient des sanctions pénales pour les infractions particulièrement graves et intentionnelles aux dispositions relatives à la protection des données.


of a maximum of at least between EUR 750 000 and EUR 1 500 000 in the most serious cases, including at least the intentionally committed offences covered by Article 4(4) and (5).

d'un maximum d'au moins 750 000 à 1 500 000 EUR dans les cas les plus graves, y compris les infractions commises intentionnellement relevant de l'article 4, paragraphes 4 et 5;


5. Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the intentionally committed offence referred to in Article 2 is punishable by a maximum of at least between two and five years of imprisonment where:

5. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que l'infraction visée à l'article 2 commise intentionnellement soit passible d'une peine d'emprisonnement maximale d'au moins deux à cinq ans lorsque:


4. Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the intentionally committed offence referred to in Article 2 is punishable by a maximum of at least between five and ten years of imprisonment where the offence caused significant and widespread damage to water quality, to animal or vegetable species or to parts of them and the death or serious injury of persons.

4. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que l'infraction visée à l'article 2 commise intentionnellement soit passible d'une peine d'emprisonnement maximale d'au moins cinq à dix ans lorsque cette infraction a causé des dommages significatifs et étendus à la qualité des eaux, à des espèces animales ou végétales ou à des parties de celles-ci ou la mort de personnes ou de graves lésions à des personnes.


Without prejudice to any more favourable provisions of national laws, persons domiciled in a Member State who are being prosecuted in the criminal courts of another Member State of which they are not nationals for an offence which was not intentionally committed may be defended by persons qualified to do so, even if they do not appear in person.

Sans préjudice de dispositions nationales plus favorables, les personnes domiciliées sur le territoire d'un État membre et poursuivies pour une infraction involontaire devant les juridictions répressives d'un autre État membre dont elles ne sont pas les nationaux peuvent se faire défendre par les personnes habilitées à cette fin, même si elles ne comparaissent pas personnellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intention committing' ->

Date index: 2023-11-04
w