11. Notes, in this context, the reply of the Network; welcomes the coordinated action of the agencies and their intention to tackle the problems identified by the Court of Auditors and urges the Network, as well as the individual agencies, to report back to the discharge authority on the progress of the implementation of the concrete measures to redress the shortcomings identified by the Court of Auditors and Parliament in the discharge procedure for the financial year 2010; emphasises the fact that the responsibility lies with the executive directors and the management boards of the agencies;
11. prend note à cet égard de la réponse du réseau; se félicite de l'action coordonnée des agences et de leur intention de s'attaquer aux problèmes décelés par la Cour des comptes et prie instamment le réseau, de même que les différentes agences, de rendre compte à l'autorité de décharge des progrès réalisés dans la mise en œuvre des mesures concrètes pour remédier aux lacunes décelées par la Cour des comptes et par le Parlement dans la procédure de décharge relative à l'exercice 2010; souligne le fait que cette responsabilité incombe aux directeurs exécutifs et aux conseils d'administration des agences;