At the same time, I intend not only to accept Parliament’s invitation but also to propose a great many practical initiatives which, on the basis of the action plan approved in December, will transform our desire to thoroughly stamp out the traffic in human beings, particularly women and children, into concrete action.
Dans le même temps, j’essaie non seulement d’accepter l’invitation du Parlement mais également de proposer un grand nombre d’initiatives concrètes qui, sur la base du plan d’action approuvé en décembre, réaliseront notre souhait d’éliminer complètement la traite des êtres humains, et en particulier des femmes et des enfants.