Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average insurable earnings
Average insured earnings
Earning subject to contributions
Income subject to

Vertaling van "insurable earnings should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
average insured earnings [ average insurable earnings ]

rémunération assurable moyenne


An Act to amend the Employment Insurance Act (percentage of insurable earnings payable as benefit),

Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (pourcentage de la rémunération assurable à verser au prestataire)


Impacts of Change in UI Contributions and Maximum Insurable Earnings: A General Equilibrium Model

Impacts of Change in UI Contributions and Maximum Insurable Earnings: A General Equilibrium Model


earning subject to contributions | income subject to(health insurance fund)contributions

revenu cotisable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has been pointed out that a Progressive Conservative senator proposed in May 1996 that weeks with less than 15 hours of insurable earnings should not be counted as weeks of work when calculating an individual's EI benefit rate.

Comme on l'a déjà dit, un sénateur progressiste conservateur a proposé en mai 1996 de ne pas compter les semaines de moins de 15 heures de gains assurables comme des semaines de travail aux fins du calcul des prestations du chômeur.


The maximum weekly insurable earnings should be around the average earnings, same as for the Canada and Quebec Pension Plan.

Les gains hebdomadaires assurables maximaux devraient correspondre plus ou moins aux gains moyens, à la manière du Régime de pensions du Canada et du Régime de rentes du Québec.


The NDP further expanded these recommendations to include: the maximum yearly insurable earnings should be increased to $51,748, the eligibility criteria lowered to 360 hours, the benefit increased to 70% of regular earnings, and that maternity and parental leave become a distinct benefit under EI. Unfortunately, neither the Liberal nor Conservative governments were interested in any of these recommendations.

Le NPD est allé un peu plus loin et a recommandé d'augmenter le maximum de la rémunération annuelle assurable à 51 748 $, de réduire les critères d'admissibilité à 360 heures, d'accroître les prestations à 70 p. 100 des revenus réguliers et de considérer les prestations de maternité et parentales de façon indépendante aux fins d'assurance-emploi. Malheureusement, ni le gouvernement libéral, ni le gouvernement conservateur n'ont manifesté quelque intérêt que ce soit pour ces recommandations.


Given that, these efforts notwithstanding, we need to bridge the sexual divide, as women are earning 17% less than men and encounter particular forms of racism on the job market, I should like to emphasise that any regulation or change relating to insurance or labour issues must be accompanied by new social infrastructures.

Au vu de cela, malgré ces efforts, nous devons combler le fossé entre les sexes, puisque les femmes gagnent 17 % de moins que les hommes et sont victimes de formes particulières de discrimination sur le marché du travail. Je souhaite souligner que tout règlement ou toute modification concernant l’assurance ou les questions de l’emploi doit s’accompagner de nouvelles infrastructures sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Coverage of insured earning should be raised from 55% to 60%, which is very important according to me.

Il faut aussi augmenter la couverture des montants assurables de 55 à 60 p. 100; cela m'apparaît très important.


We believe that the maximum yearly insurable earnings should not be decreased.

Il ne convient pas à notre avis de diminuer le maximum de la rémunération assurable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insurable earnings should' ->

Date index: 2022-01-13
w