Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBIC
European Business and Innovation Centre
European Observatory for SMEs
Insula
Insula of Reil
Insular Belt
Insular Regions Interregional Group
Insular area
Insular belt
Insular cortex
Insular lobe
Insular shoulder
Insular slope
Insular talus
Interregional Group of Insular Regions
Island of Reil
Islands and Insular Regions Interregional Group
POSEIDOM
SMB
SME
SMEs
SMF
SMUs
Small & medium business
Small and medium business
Small and medium enterprise
Small and medium firm
Small and medium-sized business
Small and medium-sized businesses
Small and medium-sized enterprises
Small and medium-sized undertakings
Small and mid-sized business
Small and mid-sized enterprise
Small investor
Small or medium enterprise
Small or medium firm
Small or medium-size enterprise
Small or medium-sized business
Small or medium-sized enterprise
Small speculator
Small to medium sized business
Small to medium-size business
Small-time investor
Small-time speculator

Vertaling van "insularity small " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
insular slope | insular shoulder | insular talus

talus insulaire


insula | insula of Reil | insular lobe | island of Reil | insular area | insular cortex

insula | insula de Reil | lobe de l'insula


Insular Regions Interregional Group | Interregional Group of Insular Regions | Islands and Insular Regions Interregional Group

groupe interrégional «Îles et régions insulaires» | groupe interrégional «Régions insulaires»


insular shoulder | insular slope | insular talus

talus insulaire


insular belt [ Insular Belt ]

domaine insulaire [ Domaine insulaire ]


small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


small and medium enterprise | SME | small and medium-sized business | SMB | small and medium business | small and mid-sized enterprise | small and mid-sized business | small & medium business | small and medium firm | SMF | small or medium enterprise | small or medium firm | small to medium sized business

petite et moyenne entreprise | PME | petite ou moyenne entreprise


Programme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments | Programme of options specific to the remote and insular nature of the overseas departments | POSEIDOM [Abbr.]

programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]


small or medium-sized enterprise [ small or medium-size enterprise | small or medium enterprise | small or medium-sized business | small to medium-size business ]

petite ou moyenne entreprise


small-time investor [ small-time speculator | small investor | small speculator ]

boursicoteur [ boursicoteuse | boursicotier | boursicotière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A derogation may be granted from the Commission’s consistent policy of not authorising State operating aid for the production, processing and marketing of agricultural products covered by Annex I to the Treaty, in order to mitigate the specific constraints on farming in the outermost regions linked to their extreme remoteness, specifically their isolation, insularity, small surface areas, mountainous terrain and climate and their economic dependency on a small number of products.

Une dérogation à la politique constante de la Commission de ne pas autoriser d'aides d'État au fonctionnement dans le secteur de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles relevant de l'annexe I du traité peut être accordée afin d’alléger les contraintes spécifiques de la production agricole des régions ultrapériphériques liées à l'ultrapériphéricité, notamment l'éloignement, l'insularité, la faible superficie, le relief, le climat et la dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits.


The outermost regions have to cope with the specific constraints listed in the Treaty - remoteness, insularity, small size, difficult topography and climate, economic dependence on a few products - all factors the permanence and combination of which severely restrain their development.

En effet, les régions ultrapériphériques doivent faire face à des contraintes spécifiques énumérées dans le traité - éloignement, insularité, faible superficie, relief et climat difficiles, dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits - qui constituent autant de facteurs dont la permanence et la combinaison nuisent gravement au développement de ces régions.


Specific attention should be paid to the outermost regions, namely by adopting measures under Article 349 TFEU extending, on an exceptional basis, the scope of support from the ERDF to the financing of operating aid linked to the offsetting of the additional costs resulting from the specific economic and social situation of those regions which is compounded by the handicaps resulting from the factors referred to in Article 349 TFEU, namely remoteness, insularity, small size, difficult topography and climate, economic dependence on a few products, the permanence and combination of which severely restrain their develop ...[+++]

Une attention particulière devrait être accordée aux régions ultrapériphériques, en adoptant des mesures au titre de l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne étendant, à titre exceptionnel, le champ d'intervention du FEDER au financement des aides au fonctionnement liées à la compensation des coûts supplémentaires découlant de la situation économique et sociale spécifique de ces régions, qui est le fait de handicaps résultant des facteurs visés à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à savoir leur éloignement, leur insularité, leur faible superficie, leur topographie et leur clima ...[+++]


Taking account of the particular structural social and economic situation of Mayotte, which is compounded by its remoteness, insularity, small size, difficult topography and climate, certain specific measures should be provided for in a number of areas.

Compte tenu de la situation économique, sociale et structurelle particulière de Mayotte, qui est aggravée par son éloignement, de son insularité, de sa faible superficie, de son relief et de son climat difficiles, il convient de prévoir certaines mesures spécifiques dans plusieurs domaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 1990, specific measures have been taken for the benefit of agriculture in the nine outermost regions of the Union (Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, the Azores, Madeira and the Canary Islands) to take account of their special characteristics: remoteness, insularity, small size, difficult terrain, climate and economic dependence on a small number of products.

Depuis 1990, des mesures spécifiques ont été prises, notamment en matière de politique agricole, en faveur des neuf RUP (Guadeloupe, Guyane française, Martinique, Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Açores, Madère et îles Canaries), pour tenir compte de leurs particularités : éloignement, insularité, faible superficie, relief, climat, dépendance vis-à-vis d'un petit nombre de produits.


1. For the agricultural products covered by Annex I to the Treaty, to which Articles 107, 108 and 109 thereof apply, the Commission may authorise, in accordance with Article 108 of the Treaty, operating aid in the sectors producing, processing, marketing and transporting those products, with a view to mitigating the specific constraints on farming in the smaller islands as a result of their isolation, remoteness, insularity, small size, mountainous terrain and climate, their economic dependency on a small number of productsand their d ...[+++]

1. Pour les produits agricoles relevant de l'annexe I du traité, auxquels les articles 107, 108 et 109 dudit traité sont applicables, la Commission peut autoriser, en conformité avec l'article 108 du traité, dans les secteurs de la production, de la transformation, de la commercialisation et de l'acheminement desdits produits des aides au fonctionnement visant à pallier les contraintes de la production agricole spécifiques aux îles mineures, liées à leur isolement, éloignement, insularité, faible superficie, relief montagneux, climat et dépendance économique à l'égard d'un petit nombre de produits et distance par rapport aux marchés.


(26) A derogation may be granted from the Commission’s consistent policy of not authorising State operating aid for the production, processing and marketing of agricultural products covered by Annex I to the Treaty, in order to mitigate the specific constraints on farming in the outermost regions linked to their extreme remoteness, specifically their isolation, insularity, small surface areas, mountainous terrain and climate and their economic dependency on a small number of products.

(26) Une dérogation à la politique constante de la Commission de ne pas autoriser d’aides d’État au fonctionnement dans le secteur de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles relevant de l’annexe I du traité peut être accordée afin de pallier les contraintes spécifiques de la production agricole des régions ultrapériphériques liées à l’ultrapériphéricité, notamment à l’éloignement, à l’insularité, à la faible superficie, au relief, au climat et à la dépendance économique vis-à-vis d’un petit nombre de produits.


1. For the agricultural products covered by Annex I to the Treaty, to which Articles 107, 108 and 109 thereof apply, the Commission may authorise, in accordance with Article 108 of the Treaty, operating aid in the sectors producing, processing and marketing those products, with a view to mitigating the specific constraints on farming in the smaller islands as a result of their isolation, remoteness, insularity, small size, mountainous terrain and climate and their economic dependency on a small number of products.

1. Pour les produits agricoles relevant de l'annexe I du traité, auxquels les articles 107, 108 et 109 dudit traité sont applicables, la Commission peut autoriser, en conformité avec l'article 108 du traité, dans les secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation desdits produits des aides au fonctionnement visant à pallier les contraintes de la production agricole spécifiques aux îles mineures, liées à leur isolement, éloignement, insularité, faible superficie, relief montagneux, climat et dépendance économique à l'égard d'un petit nombre de produits.


Taking account of the structural social and economic situation of Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, the Azores, Madeira and the Canary Islands, which is compounded by their remoteness, insularity, small size, difficult topography and climate, economic dependence on a few products, the permanence and combination of which severely restrain their development, the Council, on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament, shall adopt specific measures aimed, in particular, at laying down the conditions of application of the Treaties to those regi ...[+++]

Compte tenu de la situation économique et sociale structurelle de la Guadeloupe, de la Guyane française, de la Martinique, de la Réunion, de Saint-Barthélemy, de Saint-Martin, des Açores, de Madère et des îles Canaries, qui est aggravée par leur éloignement, l'insularité, leur faible superficie, le relief et le climat difficiles, leur dépendance économique vis-à-vis d'un petit nombre de produits, facteurs dont la permanence et la combinaison nuisent gravement à leur développement, le Conseil, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, arrête des mesures spécifiques visant, en particulier, à fixer les co ...[+++]


A. having regard to the constraints to which the outermost regions are subject – remoteness, insularity, small size, difficult climate and economic dependence on a small range of products – the combination of which seriously prejudices their development,

A. considérant les contraintes auxquelles sont soumises les régions ultrapériphériques - éloignement, insularité, petites superficies, climats difficiles, dépendance économique pour un petit nombre de produits - dont la conjugaison nuit gravement à son développement,


w