Our Union, the Communities and our institutions cannot lecture the countries around us, and our own Member States, on respect for people’s fundamental rights if here we are not able to maintain that principle of prevention and respect for the fundamental rights of the people working here when they are subject to investigation.
L’Union, les Communautés et nos institutions ne peuvent donner de leçon à d’autres pays et aux États membres sur le respect des droits fondamentaux des personnes si elles ne sont pas capables de garantir ces principes de prévention et de respect des droits fondamentaux des personnes qui y travaillent lorsqu’elles sont soumises à investigation.