Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Lifetime Capital Gains Exemption an evaluation

Vertaling van "institution find itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Lifetime Capital Gains Exemption: an evaluation [ The Lifetime Capital Gains Exemption: an evaluation: summary of the findings of a symposium on the Lifetime Capital Gains Exemption sponsored by the Institute for Policy Analysis of the University of Toronto and the Department of Finance. ]

L'exonération cumulative des gains en capital: une évaluation [ L'exonération cumulative des gains en capital: une évaluation: sommaire des conclusions d'un symposium portant sur l'exonération cumulative des gains en capital, commandité par l'Institute for Policy Analysis de l'University of Toronto et le ministère des ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The situation in which the General Court finds itself has causes relating, inter alia, to the increase in the number and variety of legal acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the Union, as well as to the volume and complexity of the cases brought before the General Court, particularly in the areas of competition, State aid and intellectual property.

La situation dans laquelle se trouve le Tribunal a des causes qui tiennent, entre autres, à l'augmentation du nombre et à la diversité des actes juridiques des institutions, organes et organismes de l'Union, ainsi qu'au volume et à la complexité des affaires dont le Tribunal est saisi, particulièrement dans les domaines de la concurrence, des aides d'État et de la propriété intellectuelle.


It seems that the way it is structured—a loan agreement is an obligation to pay, that sort of thing—it's been designed not to have a lending institution find itself suddenly having made a contribution.

Il semble que la façon dont la formule est structurée — un accord de prêt constitue une obligation de payer, ce genre de choses — cela a été conçu de telle sorte que l’institution financière ne se trouve pas soudain à avoir fait une contribution.


Since Canadian Heritage is responsible for coordinating the institutions' efforts to develop the communities and promote linguistic duality, it finds itself in a situation where it has to use more incentive, since there is no recognition by the institutions.

Étant donné que Patrimoine canadien a la responsabilité de coordonner l'effort des institutions en matière de développement des communautés et de promotion de la dualité linguistique, il se trouve dans une situation où il doit utiliser davantage l'incitatif, puisqu'il n'y a pas une reconnaissance de la part des institutions.


The House of Commons has put the Canadian Wheat Board back on the list of other government institutions, and it finds itself today in much the same position, as it was when I spoke to you in September.

La Chambre des communes a réinscrit la Commission canadienne du blé sur la liste des autres institutions fédérales et elle se retrouve aujourd'hui à peu près dans la même position que celle qu'elle occupait lorsque je vous ai parlé en septembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that the approach that Canadian Heritage has adopted is revealing of the situation in which the federal administration finds itself, that is to say that there is no shared recognition by all the federal institutions that they have an obligation to act in this area.

Je pense que l'approche que Patrimoine canadien a adoptée est révélatrice, justement, de la situation dans laquelle se trouve l'appareil fédéral, c'est-à-dire que la reconnaissance n'est pas partagée par l'ensemble des institutions fédérales à l'effet qu'ils ont l'obligation d'agir dans ce domaine.


(8) The situation in which the General Court finds itself has structural causes relating to the increase in the number and variety of legislative and regulatory acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the European Union, as well as to the volume and complexity of the cases brought before the General Court, particularly in the areas of competition and State aid.

(8) La situation dans laquelle se trouve le Tribunal a des causes structurelles qui tiennent aussi bien à l'intensification et à la diversification de l'activité législative et réglementaire des institutions, organes et organismes de l'Union qu'au volume et à la complexité des dossiers dont le Tribunal est saisi, particulièrement dans les domaines de la concurrence et des aides d'État.


– (FR) Mr President, there is an expression in French to describe the surreal confusion of an institution when it finds itself faced with an unexpected situation. We say that it behaves ‘comme une poule qui a trouvé un révolver [like a chicken that has found a revolver]’.

- Monsieur le Président, il y a une expression en français qui veut décrire l’embarras surréaliste d’une institution lorsqu’elle se trouve devant une situation inattendue, on dit qu’elle se comporte «comme une poule qui a trouvé un révolver».


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, European politics are moving into a decisive phase in the second half of this Parliament’s lifetime, which will be dominated by the finding of solutions to a number of questions and problems that are fundamental in terms of Europe’s future, and so I want to start by saying, on behalf of my group, that we are ready, during this period, to join with the other institutions – the Council and, in particular, the Commission – in a constructive dialogue aimed at finding a way out of the cul-de-sac in which the EU finds itself ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les politiques européens se dirigent vers une phase décisive de la deuxième moitié de la législature de ce Parlement, qui sera dominée par la résolution de plusieurs questions et problèmes qui sont fondamentaux pour l’avenir de l’Europe, et je voudrais donc commencer par dire, au nom de mon groupe, que nous sommes prêts, au cours de cette période, à entamer avec les autres institutions - le Conseil et, en particulier, la Commission - un dialogue constructif afin de trouver une issue ...[+++]


First of all, it does not in any way contribute towards resolving the current institutional impasse in which the Union finds itself.

Premièrement, il n’apporte aucun élément concret qui nous permettrait de sortir de l’impasse institutionnelle dans laquelle l’Union européenne se trouve actuellement fourvoyée.


Referring to the recent work programme adopted by the Commission with a view to facilitating transfrontier payments, Mr Van Miert said that the Community would find itself obliged to intervene if financial institutions failed to act responsibly towards consumers.

Rappelant le récent programme de travail adopté par la Commission pour faciliter les paiements transfrontaliers, le Commissaire souhaite que les institutions financières agissent de manière responsable vis-à-vis des consommateurs sous peine de quoi la Communauté se verra contrainte d'adopter les mesures nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : institution find itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institution find itself' ->

Date index: 2021-04-01
w