Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instead the prime minister defended saddam " (Engels → Frans) :

The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.

La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.


Instead the Prime Minister defended Saddam Hussein's right to power.

Au lieu de cela, le premier ministre a choisi de défendre le droit de Saddam Hussein de rester au pouvoir.


The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.

La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.


First of all, I am pleased to have heard the Danish Prime Minister defend the formula of qualified majority and codecision for Community legislation, and I hope that it is all our legislation that he has in mind.

Tout d'abord, je me réjouis d'avoir entendu le premier ministre du Danemark défendre la formule de la majorité qualifiée et de la codécision pour la législation communautaire, et j'espère que, disant cela, c'est bien l'ensemble de la législation qu'il a à l'esprit.


Instead, the Prime Minister has said that the rules should be changed to make it easier for ministers to not inform cabinet and the Prime Minister.

Au lieu de cela, le premier ministre a dit qu'il faudrait changer les règles pour permettre plus facilement aux ministres de ne pas informer le Cabinet et le premier ministre.


You said that being the Portuguese Prime Minister and the President of the Commission are two different things and, when you were the Portuguese Prime Minister, you said that if there should be a war between Saddam Hussein and the United States the choice clearly had to be the United States.

Vous avez déclaré qu’être Premier ministre portugais et président de la Commission sont deux choses différentes et, lorsque vous étiez Premier ministre, vous avez affirmé que s’il devait y avoir une guerre entre Saddam Hussein et les États-Unis, il était évident que vous seriez du côté des États-Unis.


The countries of the Union already form the greatest economic power in the world, but on its path to becoming a universal political body, the Union must not express its economic power by dominating the sectarian and blind ultraliberal market or by simply imitating the military hegemony of the United States, and these are temptations into which some European Prime Ministers are falling. What we should be doing instead is defending the values and the social and democratic achievements that form the best part of our ...[+++]

Les pays de l’Union représentent déjà la première puissance économique mondiale, mais sur le chemin de sa constitution en entité politique universelle, l’Union ne doit pas exprimer son pouvoir économique à travers la domination du marché ultralibéral, sectaire et aveugle, ni copier l’hégémonie militariste des États-Unis, tentations auxquelles certains Premiers ministres européens succombent, mais elle doit défendre les valeurs et les conquêtes sociales et démocratiques qui ...[+++]


Instead, the Prime Minister chooses time and time again to defend his long-time political friend and his hand-picked chief of defence staff.

Au lieu de cela, le premier ministre ne cesse de défendre son allié politique de longue date et son chef d'état-major choisi avec soin.


The hon. member and his party voted against it (1440 ) Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, I would suggest that maybe the Prime Minister is trying for the function of comedian instead of Prime Minister.

Le député et son parti ont voté contre (1440) M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, le premier ministre devrait peut-être être comédien plutôt que premier ministre.


Miss Deborah Grey (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the only thing I find more difficult than the Prime Minister saying the things he is saying over there is to have a Deputy Prime Minister defending him back home.

Mme Deborah Grey (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la seule chose que je trouve plus difficile qu'apprendre ce que le premier ministre dit là-bas, c'est entendre le vice-premier ministre défendre le premier ministre ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead the prime minister defended saddam' ->

Date index: 2021-05-01
w