Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplish euthanasia on animals
Alternatively
Animal hunting
Animal hunting and killing
As an alternative
Carry out euthanasia on animal
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with killing animals processes
FOK order
Fill or kill
Fill or kill order
Fill-or-kill order
Hunt animals
Hunting animals
If not
Instead
Kick and kill
Kick and kill approach
Kick and kill strategy
Kill
Kill hurtlessly sick animals
Kill out a barn
Kill ratio
Kill the leaf
Normal kill ratio
Otherwise
Perform euthanasia on animals
Permitted hunter-kill ratio
Shock and kill
Shock and kill approach
Shock and kill strategy
Top killing
Top-killing
Vine killing
Vine-killing

Traduction de «instead killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill

stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


top-killing [ vine-killing | top killing | vine killing ]

fanage [ destruction des fanes ]


kill ratio | normal kill ratio | permitted hunter-kill ratio

plan de chasse | plan de chasse normal | taux de prélèvement


fill-or-kill order | FOK order | fill or kill order | fill or kill

ordre exécuter sinon annuler | ordre immédiat


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


fill-or-kill order [ fill or kill order | FOK order | fill or kill ]

ordre «exécuter sinon annuler» [ ordre immédiat | ordre rapide ]


alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]

autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]


accomplish euthanasia on animals | kill hurtlessly sick animals | carry out euthanasia on animal | perform euthanasia on animals

euthanasier des animaux


animal hunting | animal hunting and killing | hunt animals | hunting animals

chasser des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Instead of beginning community consultation immediately after the Liberals made the announcement in January that killed over a thousand jobs and spelled disaster for the people in the economy of Cape Breton, instead of beginning consultation then, the Liberals waited almost 10 months.

Au lieu d'amorcer les consultations tout de suite après avoir rendu publique, en janvier, la nouvelle qui est à l'origine de la perte de milliers d'emplois et qui a été désastreuse pour l'économie et la population du Cap-Breton, au lieu d'amorcer tout de suite les consultations, dis-je, les libéraux ont attendu presque 10 mois.


Calls on the Turkish government to conduct a research on the sudden increase of female suicide cases in eastern Turkey and to undertake a thorough investigation of the phenomenon of ‘honour suicide’, as well as providing help and support for women who are under pressure from their families and those around them, with a view to preventing situations in which instead of committing honour killings families pressurise women into committing suicide;

demande au gouvernement turc d'étudier l'augmentation subite du nombre de suicides de femmes en Turquie orientale et de mener une enquête approfondie sur le phénomène du «suicide d'honneur»; lui demande aussi de fournir aide et soutien aux femmes qui ont à subir la pression de leur famille et de leur entourage, de manière à éviter les situations où la famille, renonçant au crime d'honneur, en vient à forcer la femme au suicide;


Instead of its job killing approach or its members lecturing by themselves, alone in the corner, why will the government not try co-operating with the world community to work toward an energy economy future for Canada and the world instead of making up climate change policy on the fly?

Au lieu d'adopter une approche nuisible à l'emploi ou de demander à ses députés de monologuer dans leur coin, pourquoi le gouvernement n'essaie-t-il pas de coopérer avec la communauté internationale afin de bâtir l'avenir pour le Canada et le monde dans le secteur de l'énergie, au lieu d'improviser une politique sur les changements climatiques?


I. whereas, instead of extrajudicial killings being investigated, the mourning relatives of those who have been killed may face arrest, as in the case of Mahdi Ramazani, who was taken into custody at the grave site of his son in December 2010 and confronted with exorbitant bail conditions, which he is in no capacity to pay,

I. considérant qu'au lieu d'enquêter sur les assassinats extrajudiciaires, les parents de la victime courent le risque d'être arrêtés, comme ce fut le cas de Mahdi Ramazani, emmené en garde à vue alors qu'il se trouvait sur la tombe de son fils en décembre 2010 et à qui on a imposé des conditions de libération sous caution tellement exorbitantes qu'il n'est pas en mesure de les payer,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the 64th day, instead of suggesting a debate at second reading, the Prime Minister went instead to see the Governor General to ask her to prorogue Parliament, knowing full well that he would thereby kill all his own bills.

La 64 journée, au lieu de proposer le débat à l'étape de la deuxième lecture, le premier ministre est plutôt aller voir la gouverneure générale pour lui demander de proroger la session parlementaire, tout en sachant qu'en le faisant, il tuait tous ses propres projets de loi.


As it turns out, their estimates were out by almost 700%. Instead of 8.1 million larvae being sucked in and killed, 54 million baby fish—larvae—are killed on the intake pipe of the power plant annually.

Finalement, leurs estimations ont été dépassées dans une proportion de près de 700 p. 100. Ce n'était pas 8,1 millions de larves de poisson par année qui étaient aspirées par les conduits d'arrivée de la centrale énergétique et qui en mouraient, mais bien 54 millions.


And you get the impression that some people think the idea that the Jews should respond instead of doing nothing and letting themselves be killed like in the good old days is rather shocking or scandalous. Lastly, it is politically sterile because it locks Europe into a position of powerlessness on the grounds that it cannot be recognised as impartial and therefore capable of acting as mediator.

Et on a l’impression que, pour certains, l’idée que les juifs ripostent au lieu de se laisser faire et de se laisser tuer comme dans le bon vieux temps a quelque chose de choquant et de scandaleux; il est enfin politiquement stérile, parce qu’il enferme l’Europe dans une position d’impuissance, faute de pouvoir être reconnue comme impartiale, et par là même apte à jouer un rôle médiateur.


Your task, Mr Mugabe, was to give the people of Zimbabwe freedom, democracy and the rule of law. Instead, you have given the people of Zimbabwe oppression, terror, ill-treatment, torture and killing.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais m’adresser à celui qui aurait dû se trouver aujourd’hui dans l’auditoire, à savoir M. Mugabe: votre mission, Monsieur Mugabe, était d’offrir au peuple zimbabwéen la liberté, la démocratie et l’État de droit. Vous lui avez fait découvrir à la place l’oppression, la terreur, les mauvais traitements, la torture et les assassinats.


The leaders need to be reminded that these invisible others have children and that those children will have children and wonder whether the sun will end up killing them instead of providing them with the means to live on an equal basis with others. As my colleague from Champlain has already pointed out so eloquently, the sun is going to kill us pretty soon, if we continue—and this is one of the issues—to let pollution run rampant, to allow the environment to deteriorate.

Comme on est arrangé là, comme l'a fait remarquer éloquemment mon collègue de Champlain, le soleil va nous tuer tantôt, si on continue, par exemple—et c'est l'un des dossiers—à laisser aller la pollution, à laisser l'environnement se dégrader comme on le fait actuellement.


While we are on the subject of animals, Mr President, I cannot fail to take this opportunity to tell you about the stray dogs in the city of Bucharest. They have no owners and should be caught and sterilised, but, instead, they are the victims of indiscriminate hunting by the people of the city, who receive a reward for every dog they kill and whose body they take to the mayor as proof.

On parle d'animaux, Monsieur le Président, et je ne puis donc pas ne pas rappeler ici que les chiens abandonnés de Bucarest, qui n'ont pas de maître et qui devraient être capturés et stérilisés, font au contraire l'objet d'une chasse sans discrimination de la part des citoyens, lesquels reçoivent une prime pour chaque chien tué dont ils portent le cadavre à la mairie.


w