Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt report
Community social dialogue
Compose dialogues
Create dialogues
Dialogue between management and labour
Dialogue between the social partners
Dialogue box
Dialogue frame
Dialogue page
Dialogue screen
Inter-faith dialogue
Interfaith dialogue
Interpret scripted dialogue
Interreligious dialogue
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
Perform scripted dialogue
Performing scripted dialogue
Recite scripted dialogue
Social dialogue
Social dialogue
Transcribe dialogue
Transcribe dialogues
Transliterate dialogues
Write dialogues
Write down dialogues
Writing dialogues

Traduction de «instead in dialogue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transliterate dialogues | write down dialogues | transcribe dialogue | transcribe dialogues

transcrire des dialogues


dialogue box | dialogue frame | dialogue page | dialogue screen

boîte de dialogue


compose dialogues | writing dialogues | create dialogues | write dialogues

écrire des dialogues


performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue

jouer un dialogue scénarisé


Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


interfaith dialogue | inter-faith dialogue | interreligious dialogue

dialogue interconfessionnel | dialogue interreligieux


social dialogue

dialogue social [ concertation sociale ]


North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has also confirmed the shift in opinion that had already been discerned among data controllers in general [12] and representatives of the business community in particular: data controllers are now constructively engaged in a dialogue about how to ensure the effective protection of personal data in an efficient way, instead of opposing regulation in this field outright.

Il a également confirmé le changement d'opinion qui avait déjà été identifié au sein des responsables du traitement en général [12] et des représentants des entreprises en particulier: plutôt que de s'opposer catégoriquement à toute réglementation dans ce domaine, les responsables du traitement participent aujourd'hui de façon constructive au débat sur la manière de garantir de façon efficace la protection effective des données à caractère personnel.


Instead of taking unilateral measures, Sweden initiated a dialogue between the relevant regulatory authorities.

Au lieu de prendre des mesures unilatérales, la Suède a initié un dialogue entre les pouvoirs réglementaires compétents.


Through these dialogues we identify those common fundamental values that bind us, instead of harping on the issues that divide us".

Ces dialogues nous donnent l'occasion de cerner les valeurs communes fondamentales qui nous unissent, plutôt que de ressasser les questions qui nous divisent».


Simultaneously, dealing with the concept of intercultural dialogue in legislation is a challenge as it is multi-, inter- and transdisciplinary by nature and affects our societies at both European and national levels; and therefore, not being a legal concept, intercultural dialogue is not regulated by national, European or international law, but relies instead on international frameworks aimed at the respect of human rights and cultural diversity.

En même temps, traiter la notion de dialogue interculturel par la voie législative constitue un véritable défi compte tenu de son caractère pluri-, inter- et transdisciplinaires et de son influence sur les sociétés, tant au niveau européen qu'au niveau national. Ainsi, le dialogue interculturel n'étant pas un concept juridique, il n'est pas régi par le droit national, européen ou international, mais s'appuie sur des cadres internationaux qui visent à protéger les droits de l'homme et la diversité culturelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Takes note of the agreement reached on 12 September 2014 at the Trilateral Dialogue meeting between the EU, Ukraine and Russia; hopes that such dialogue could provide a basis for mutual solutions based on international standards and rules, but regrets that Russia has exploited the tripartite dialogue in an attempt to undermine the Association Agreement, instead of showing a constructive attitude to finding common viable solutions; regrets, in this regard, the decision to postpone the provisional application of the DCFTA; stress ...[+++]

15. prend note de l'accord conclu le 12 septembre 2014 lors du dialogue trilatéral entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie; espère que ce dialogue pourra déboucher sur des solutions mutuelles basées sur les normes et les règles internationales, mais regrette que la Russie ait utilisé ce dialogue tripartite pour tenter de porter atteinte à l'accord d'association plutôt que de faire preuve d'une attitude constructive afin de trouver des solutions communes viables; déplore, à cet égard, la décision de reporter l'entrée en vigu ...[+++]


Now that the first initiative, namely, this high-level dialogue, has been unsuccessful, I am very concerned that our primary concern is not the question of how we can perhaps achieve tangible success in this high-level dialogue, but instead we are already considering whether we should not negotiate a free trade agreement.

Maintenant que la première initiative, ce dialogue de haut niveau, a échoué, j'ai très peur que notre préoccupation première ne soit pas de voir comment faire pour obtenir des résultats tangibles dans le cadre de ce dialogue de haut niveau, mais plutôt de savoir si nous ne devrions pas négocier un accord de libre-échange.


The aim, especially in view of enlargement, is to create stronger relations among both minority and marginalised cultures and stronger cultures so that no cultural conflict occurs, but instead cultural dialogue promotes mutual understanding in the interests of peace.

L’objectif, tout particulièrement en vue de l’élargissement, est d’instaurer des relations plus solides à la fois parmi les cultures minoritaires et les cultures marginalisées et des cultures plus fortes afin de prévenir tout conflit culturel. Il faut encourager le dialogue culturel en vue d’une compréhension mutuelle, dans l’intérêt de la paix.


The aim, especially in view of enlargement, is to create stronger relations among both minority and marginalised cultures and stronger cultures so that no cultural conflict occurs, but instead cultural dialogue promotes mutual understanding in the interests of peace.

L’objectif, tout particulièrement en vue de l’élargissement, est d’instaurer des relations plus solides à la fois parmi les cultures minoritaires et les cultures marginalisées et des cultures plus fortes afin de prévenir tout conflit culturel. Il faut encourager le dialogue culturel en vue d’une compréhension mutuelle, dans l’intérêt de la paix.


Such regional cooperation should help the French overseas departments to integrate better into their geographical setting by overcoming traditional shortcomings (competing economies, lack of trade, etc.) and by engaging instead in dialogue and establishing joint projects that take account of the complementarities and development needs of the various partners, regardless of their legal status.

Cette coopération régionale devrait permettre une meilleure intégration des DOM dans leur environnement géographique en dépassant les clivages traditionnels (économies concurrentes, absence d'échanges commerciaux...) pour s'orienter vers un dialogue et la mise en oeuvre de projets communs qui tiennent compte des complémentarités et des nécessités de développement des différents partenaires quels que soient leurs statuts.


Such regional cooperation should help the French overseas departments to integrate better into their geographical setting by overcoming traditional shortcomings (competing economies, lack of trade, etc.) and by engaging instead in dialogue and establishing joint projects that take account of the complementarities and development needs of the various partners, regardless of their legal status.

Cette coopération régionale devrait permettre une meilleure intégration des DOM dans leur environnement géographique en dépassant les clivages traditionnels (économies concurrentes, absence d'échanges commerciaux...) pour s'orienter vers un dialogue et la mise en oeuvre de projets communs qui tiennent compte des complémentarités et des nécessités de développement des différents partenaires quels que soient leurs statuts.


w