Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instances since privatization " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But unfortunately we've had a number of instances since privatization where individual airports have been quite capricious about the way in which they've priced.

Malencontreusement, il y a cependant eu depuis la privatisation plusieurs cas où certains aéroports ont été très capricieux dans leur façon d'établir leurs tarifs.


Say the penalty was related to a violation of broadcast standards around violence on television. Would it be appropriate to direct some of that to media literacy education, for instance, since that was one of the aspects of the problem we heard about when we were discussing Mr. Bigras' private member's bill?

Supposons que la sanction concerne une infraction aux normes sur la radiodiffusion en matière de violence à la télévision, ne conviendrait-il pas d'en consacrer une partie à l'éducation en matière de compétences médiatiques, par exemple, puisque c'est l'un des aspects du problème dont il a été question quand nous avons étudié le projet de loi d'initiative privée de M. Bigras?


The regulation would allow the parties to choose as the law applicable to their relationship rules not originating in the law of a State but in, for instance, certain international conventions or internationally recognised private codifications (UNIDROIT principles, Vienna Convention on the international sale of goods), thus upholding a practice that has become common since 1980.

Le texte autorise désormais les parties à choisir comme droit applicable à leur relation des règles qui ne sont pas d’origine étatique, tels que des conventions internationales ou certaines codifications privées reconnues au niveau international (principes UNIDROIT, Convention de Vienne sur la vente internationale de marchandises), validant ainsi une pratique qui s’est largement répandue depuis 1980.


Legislation needs to be harmonized since: - the national laws that do exist are very divergent, while some Member States have not yet adopted legislation in this field, and - the moves to complete the internal market have created a need to exchange personal data between private or public firms in different Member States, between national authorities providing mutual assistance in areas as diverse as customs, taxation and the fight against fraud, and between associations or foundations engaged in activities relating, for instance, to medical researc ...[+++]

L'harmonisation des législations est nécessaire. En effet : - il existe de grandes divergences entre les législations nationales. En outre, plusieurs Etats membres n'ont pas encore adopté de législations en la matière; - la réalisation du marché intérieur a généré des besoins d'échange de données à caractère personnel entre les entreprises privées ou publiques situées dans des Etats membres différents, entre administrations nationales se prêtant une assistance mutuelle dans des domaines divers tels que la douane, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For instance, in the railway sector, the newly privatized railways have increased their traffic by 19 per cent per year compounded since privatization.

Par exemple, dans le domaine des chemins de fer, les nouvelles sociétés de chemins de fer privatisées ont vu leur trafic augmenter de 19 p. 100 par an depuis leur privatisation.




Anderen hebben gezocht naar : instances since privatization     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instances since privatization' ->

Date index: 2025-04-18
w