Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instance some argue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Working women with children, for instance some argue, are actually paying an incredible cost because not only are they working hard in the workplace but when they return home, despite the fact that society has evolved somewhat, they are still faced with a disproportionate share of work in the home whether it is with child rearing or other domestic areas.

On prétend que les mères qui travaillent, par exemple, paient actuellement un coût incroyable, car non seulement elles travaillent fort dans leur milieu de travail mais, même si la société a quelque peu évolué, elles accomplissent de retour à la maison une part disproportionnée des travaux domestiques et du soin des enfants.


This further complicates issues of identification and rights recognition through federal and provincial programs with some arguing that these groups are not true Metis; rather they are groups of non-status Indians or Inuit despite in some instances of a lengthy socio- political history of self-identifying as Metis people.

Cela vient compliquer encore davantage la question de l'identification et de la reconnaissance des droits dans le cadre des programmes fédéraux et provinciaux, certains prétendant que ces groupes ne sont pas de vrais Métis, mais plutôt des Indiens non inscrits ou des Inuits, malgré le fait que dans certains cas, ils ont une longue histoire sociopolitique d'auto-identification au peuple métis.


For instance, as is often argued for fundamental research, it may be difficult to exclude others from gaining access to the results of some activities, which might therefore have a public good character.

Par exemple, ainsi qu’on le dit souvent pour la recherche fondamentale, il peut être difficile de verrouiller l’accès aux résultats de certaines activités, qui pourraient par conséquent revêtir un caractère de bien public.


For instance, some of the studies done here have rejected election: The 1972 Molgat-McGuigan report; the Government of British Columbia in 1978; and in 1979, the Pepin-Robarts Task Force, have all argued for an appointed Senate, while elected status has been at the centre of the 1985 Alberta Select Committee, the 1984 Molgat-Cosgrove Report, the 1985 MacDonald Commission and the 1992 Beaudoin-Dobbie Report.

Certaines des études réalisées ici rejetaient l'idée de l'élection des sénateurs. Le rapport Molgat-McGuigan, en 1972, l'étude du gouvernement de la Colombie-Britannique, en 1978, et le rapport du groupe de travail Pepin-Robarts, en 1979, ont tous défendu l'idée d'un Sénat nommé. Le comité spécial de l'Alberta a pour sa part, en 1985, défendu l'idée d'un Sénat élu, comme le rapport Molgat- Cosgrove, en 1984, la Commission MacDonald, en 1985, et le rapport Beaudoin-Dobbie, en 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can argue whether this is sufficient or not, but the main thing at the moment is to check this legislation and be absolutely sure that Member States are complying with it, because we know, for instance, that there are problems in some Member States between national governments putting the legislation in place and the regional governments having to implement it.

La question de savoir si elle est suffisante ou non peut donner matière à discussion, mais ce qui compte pour le moment, c’est de la contrôler et de s’assurer que les États membres la respectent, parce que nous savons, par exemple, que dans certains États membres, il existe des problèmes entre les gouvernements nationaux chargés de la mise en place de la législation et les collectivités locales chargées de l’appliquer.


He is perfectly free to say that, and I am not going to argue that position because that is the position the opposition parties have taken, but what they must do in that instance is put forward a motion of non-confidence, not a motion that suggests they do not have confidence now but the effect will take place some time in the future because they do not want to have an election at Christmas.

Il est parfaitement libre de dire cela, et je ne le contredirai pas, car c'est la position que les partis d'opposition ont adoptée, mais, ce qu'ils doivent faire dans ce cas, c'est présenter une motion de défiance, et non une motion qui laisse entendre qu'ils n'ont pas confiance au gouvernement en ce moment, mais qui aura un effet plus tard, parce qu'ils ne veulent pas d'élections pendant les Fêtes.


While I have some serious difficulties with the premier's analysis given that Ontario is the linchpin of Confederation and it is the expectation that Ontario will, in many instances, support Confederation, I do have some difficulty arguing vigorously with the premier of Ontario when the premier of Saskatchewan says “Me too.

Même si j'ai de sérieuses difficultés avec l'analyse du premier ministre ontarien, compte tenu que l'Ontario est au centre de la Confédération et qu'on s'attend, très souvent, à ce qu'elle appuie la Confédération, j'ai du mal à m'opposer vigoureusement aux propos du premier ministre de l'Ontario quand le premier ministre de la Saskatchewan affirme: « Moi aussi.


(27) It is also argued that the measures described in recital 5(3) and (4) introduce a derogation from the normal rules only in some instances.

(27) Les autorités italiennes affirment également que les mesures rappelées au considérant 5, points 3 et 4, n'introduisent une dérogation aux règles normales que dans des circonstances bien précises.




D'autres ont cherché : instance some argue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instance some argue' ->

Date index: 2022-09-20
w