Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disability Insurance - Part-Time Employee Only
Disorder of personality and behaviour
Granted only in part
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "instance only partly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nominal charge which covers only part of the production costs

paiement partiel des coûts de production


Where a person is entitled to only part of a Community patent, that person may ... claim to be made a joint proprietor

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


decisions disposing of the substantive issues in part only

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond




Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-p ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]


Long Term Disability Insurance - Public Service Management Insurance Plan (Part Time Employee Only)

Assurance invalidité de longue durée - Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique (Employé à temps partiel seulement)


Disability Insurance - Part-Time Employee Only

Assurance-invalidité - Employé(e) à temps partiel seulement


A form of ectodermal dysplasia with characteristics of dystrophy of the distal part of the nails and trichodysplasia. It has been described in only one family. Transmission is autosomal recessive.

syndrome de pili torti-onychodysplasie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet an important part of the incentives of the ENP– for instance in terms of market access and integration and other economic benefits – will only bear fruit later. This creates a real difficulty for partner countries in building the necessary domestic support for reform.

Néanmoins, une fraction importante des incitations de la PEV ne portera ses fruits que plus tard – notamment pour ce qui est de l'accès au marché, de l'intégration et d'autres avantages économiques -, ce qui constitue une véritable difficulté pour les pays partenaires lorsqu'il s'agit pour eux de susciter l'appui national nécessaire aux réformes.


Furthermore, regarding transportation, some serious flaws remain, including for instance the fact that plans to establish a deep water port in Nanisivik have been abandoned in favour of creating a refuelling station that will operate only part time in the summer.

Par ailleurs, sur le plan des transports, il reste de graves failles comme, par exemple, le fait que la création d'un port en eau profonde à Nanisivik ait été abandonné au profit de l'implantation d'une station de ravitaillement en carburant fonctionnant seulement à temps partiel l'été.


Paragraph 5 clarifies that an appeal provided for in paragraphs 1 to 4 of this Article may only be brought by the party which has been unsuccessful, in whole or part, in its submissions (see also for the Court of First Instance Article 56(2) of the Statute).

Le cinquième alinéa précise qu'un pourvoi, au sens des quatre premiers alinéas du présent article, ne pourra être formé que par la partie ayant partiellement ou totalement succombé en ses conclusions (voir aussi l'article 56, deuxième alinéa, du statut pour le Tribunal de première instance).


In practice, holidaymakers, for instance, are all too often shamelessly exploited today, being presented with doctors’ bills for which they are only partly reimbursed, if at all, when they go back home.

Dans la pratique, les vacanciers, par exemple, sont souvent victimes d'une exploitation scandaleuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, inasmuch as it complains that the Court of First Instance held, in paragraphs 37 and 38 of the judgment under appeal, that the perception of the relevant public is not necessarily the same in the case of a three-dimensional trade mark, consisting of the appearance of the product itself, as in the case of a word or figurative mark, and that the average consumer perceives the shape of drinks packaging as an indication of the commercial origin of the product only if that shape is likely to be perceived from the outset as such an indicat ...[+++]

46 D’une part, en tant qu’elle fait grief au Tribunal d’avoir jugé, aux points 37 et 38 de l’arrêt attaqué, que la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par l’apparence du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, et que le consommateur moyen ne perçoit la forme d’un emballage de boisson comme une indication de l’origine commerciale du produit que si cette forme est susceptible d’être perçue d’emblée comme une telle indication, cette branche est mal fondée pour les motifs exposés aux points 28 à 30 du présent arrêt.


The Court of First Instance notes that a survey carried out in 1999 shows the renown of the mark CRISTAL for only a part of the relevant public, which is highly specialised in the field, that is to say, professional consumers.

Le Tribunal souligne qu'un sondage effectué en 1999 démontre la notoriété de la marque CRISTAL seulement pour une partie du public concerné, hautement spécialisé dans le domaine: les consommateurs professionnels.


Some parts have only water access, for instance. I have seen part of the park, however, and it is absolutely extraordinary.

Néanmoins, j'ai eu l'occasion de visiter une partie de ce parc, et c'est absolument extraordinaire.


What is important as far as the practical implementation is concerned, is that both the EU Commission and the Member States have the political will in this particular instance not only to identify violations of human rights and hence of a fundamental part of the treaty, but also to apply the legal consequences provided for, which generally start with consultation and may lead to the suspension of parts or even the cancellation of the entire treaty.

Dans la pratique, il faut à présent que, face à un cas concret, la Commission européenne et les États membres aient la volonté politique non seulement de constater une violation des droits de l'homme et partant, d'une composante essentielle du traité mais aussi d'appliquer les conséquences juridiques prévues. En règle générale, celles-ci commencent par la consultation et peuvent aller jusqu'à la suspension de certaines parties ou de l'ensemble du traité.


We found instances where good evaluations had clearly made a difference, but overall we concluded that the story of program evaluation was one of high expectations and great potential only partly fulfilled.

Nous avions trouvé des cas où de bonnes évaluations avaient clairement produit des changements positifs, mais, en général, nous avions conclu que l'histoire de l'évaluation de programmes était remplie de grands espoirs et de perspectives prometteuses en partie sans lendemain.


To sum up, the supporters claim that the Nisga'a agreement is democratic, but I cannot vote; that the Nisga'a agreement does not create a third order of government and that the powers granted to the Nisga'a amount only to appropriate local government, but Nisga'a laws will have supremacy over the laws of the Government of Canada and British Columbia in at least 14 instances; that the Nisga'a agreement does not amount to an amendment to the Constitution of Canada, but they acknowledge that it will form ...[+++]

Pour résumer, les défenseurs de l'accord nisga'a prétendent que c'est un accord démocratique, mais je n'ai pas le droit de voter. Ils prétendent que cet accord ne crée pas un troisième palier de gouvernement, et que les pouvoirs concédés aux Nisga'a sont seulement ceux que doit posséder une administration locale, mais les lois nisga'a l'emporteront sur les lois du gouvernement du Canada et de la Colombie-Britannique dans 14 cas au moins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instance only partly' ->

Date index: 2023-07-09
w