Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Da'ish
Daesh
IS
ISI
ISIL
ISIS
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Islamic State of Iraq and the Levant

Vertaling van "inside syria iraq " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]

Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"To solve the refugee crisis, we need to tackle the root causes of forced displacements inside Syria, Iraq and Afghanistan.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, s’est quant à lui exprimé en ces termes: «Pour résoudre la crise des réfugiés, nous devons nous attaquer aux causes profondes des déplacements forcés à l’intérieur de la Syrie, de l’Iraq et de l’Afghanistan.


It will enhance Europe's response to the crisis both as a donor and doer by addressing the massive and increasing resilience and stabilisation needs in Syria's neighbouring countries, in particular Lebanon, Jordan, Turkey, and Iraq, as well as over time also inside Syria.

Il permettra de renforcer les effets de l'aide financière et des moyens d'action mis en œuvre par l'Europe pour faire face à la crise en répondant aux besoins de plus en plus colossaux en matière de résilience et de stabilisation dans les pays voisins de la Syrie, notamment au Liban, en Jordanie, en Turquie et en Iraq, ainsi qu'au fil du temps, sur le territoire syrien.


Persistent efforts to address the crisis in Syria have been accompanied by €3.6 billion in humanitarian, stabilisation and development assistance inside Syria and to help Syrian refugees in countries like Lebanon, Jordan, Turkey and Iraq.

Les efforts constants pour remédier à la crise en Syrie se sont accompagnés d'une allocation de 3,6 milliards d'EUR à l'aide humanitaire et à l'aide à la stabilisation et au développement en Syrie même et destinée à aider les réfugiés syriens dans des pays comme le Liban, la Jordanie, la Turquie et l'Irak.


The European Union is increasing its assistance to the Syria crisis by €136 million in humanitarian funding, half of which will go to needs inside Syria, and the other half to Syrian refugees and host communities in neighbouring Turkey, Lebanon, Jordan and Iraq.

Dans ce contexte, l’Union européenne va accroître son aide et augmenter de 136 millions d'euros l'enveloppe consacrée à l'assistance humanitaire; la moitié servira à couvrir les besoins à l'intérieur du territoire syrien et l'autre moitié sera consacrée aux réfugiés et aux communautés d'accueil en Turquie, au Liban, en Jordanie et en Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe of an unprecedented scale in recent history, with more than 200 000 people killed, most of them civilians, more than 7.6 million people internally displaced, and more than 12.2 million Syrians in desperate need of assistance inside Syria; whereas more than 3.5 million Syrians have fled their country, mainly to Lebanon (1 160 468 refugees), Turkey (1 623 839), Jordan (621 773), Iraq (235 563) ...[+++]

A. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 200 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 7,6 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 12,2 millions de Syriens sont désespérément en quête d'une aide dans le pays; que plus de 3,5 millions de Syriens ont fui leur pays, la plupart pour le Liban (1 160 468 réfugiés), la Turquie (1 623 839), la Jordanie (621 773), l' ...[+++]


Persistent efforts to address the crisis in Syria have been accompanied by €3.6 billion in humanitarian, stabilisation and development assistance inside Syria and to help Syrian refugees in countries like Lebanon, Jordan, Turkey and Iraq.

Les efforts constants pour remédier à la crise en Syrie se sont accompagnés d'une allocation de 3,6 milliards d'EUR à l'aide humanitaire et à l'aide à la stabilisation et au développement en Syrie même et destinée à aider les réfugiés syriens dans des pays comme le Liban, la Jordanie, la Turquie et l'Irak.


A. whereas violence in Syria is escalating further and the death toll is constantly rising; whereas, according to the United Nations, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria, more than 130 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), an estimated 9 million people are in need of humanitarian aid inside Syria, including more than 6,5 million people internally displaced and there are more than 2.3 million S ...[+++]

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon les Nations unies, depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, plus de 130 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), près de 9 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire sur le territoire syrien, que plus de 6,5 millions de personnes sont déplacée ...[+++]


A. whereas violence in Syria is escalating further and the death toll is constantly rising; whereas, according to the United Nations, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria, more than 130 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), an estimated 9 million people are in need of humanitarian aid inside Syria, including more than 6.5 million people internally displaced and there are more than 2.3 million Sy ...[+++]

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon les Nations unies, depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, plus de 130 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), près de 9 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire sur le territoire syrien, que plus de 6,5 millions de personnes sont déplacées ...[+++]


This contract, the second-largest ever signed by the European Commission for humanitarian aid, will provide funding for the WFP to continue the distribution of vital food, vouchers and cash in Syria, Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey – to the internally displaced and their hosts inside Syria, and to vulnerable refugees and host communities throughout the region.

Ce contrat, le deuxième par ordre d'importance jamais signé par la Commission européenne à des fins d'aide humanitaire, fournira au PAM des moyens financiers qui lui permettront de poursuivre la distribution de denrées alimentaires essentielles, ainsi que de bons d’achat alimentaires ou d'aides en espèces, en Syrie, en Jordanie, au Liban, en Iraq et en Turquie, aux personnes déplacées et à leurs hôtes au sein des frontières syriennes, ainsi qu'aux réfugiés vulnérables et à ...[+++]


At this stage, the breakdown of EU humanitarian funding is 45% inside Syria and the rest distributed between Turkey, Jordan, Lebanon and Iraq.

À ce stade, l’aide humanitaire fournie par l’UE est ventilée comme suit: 45 % pour le territoire syrien, le reste étant partagé entre la Turquie, la Jordanie, le Liban et l’Iraq.




Anderen hebben gezocht naar : da'esh     da'ish     eu counter terrorism foreign fighters strategy     islamic state     islamic state of iraq     inside syria iraq     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inside syria iraq' ->

Date index: 2024-01-01
w