Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Panama Papers' inquiry committee
Collapse of the Equitable Life Assurance Society
Commission of Inquiry on Syria
Crisis of the Equitable Life Assurance Society
PANA Committee
Prime the cartridges

Vertaling van "inquiry the prime " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Order Designating the Commission of Inquiry on the Blood System in Canada as a Department and the Prime Minister as Appropriate Minister

Décret désignant la Commission d'enquête sur l'approvisionnement en sang au Canada comme ministère et le premier ministre comme ministre compétent


Order Designating the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia as a Department and the Prime Minister as Appropriate Minister

Décret désignant la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie comme ministère et le premier ministre comme ministre compétent


Order Designating the Commission of Inquiry into the Air Ontario Crash at Dryden, Ontario, as a Department and the Prime Minister as Appropriate Minister

Décret désignant la Commission d'enquête sur l'écrasement d'un avion d'Air Ontario à Dryden (Ontario) comme ministère et le premier ministre comme ministre compétent


Collapse of the Equitable Life Assurance Society | Committee of Inquiry into the collapse of the Equitable Life Assurance Society | Committee of Inquiry into the crisis of the Equitable Life Assurance Society | Crisis of the Equitable Life Assurance Society

Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'


Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie


Committee of Inquiry into Money Laundering, Tax Avoidance and Tax Evasion | Committee of Inquiry to investigate alleged contraventions and maladministration in the application of Union law in relation to money laundering, tax avoidance and tax evasion | 'Panama Papers' inquiry committee | PANA Committee [Abbr.]

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Deplores the murder of Boris Nemtsov, former deputy Prime Minister of the Russian Federation and a leading politician of the opposition movement RPR-Parnas, expresses its condolences to his family and loved ones and calls for an independent inquiry to bring the perpetrators to justice;

1. déplore l'assassinat de Boris Nemtsov, ancien vice-premier ministre de la Fédération de Russie et personnalité politique de premier plan du mouvement d'opposition RPR-Parnas, présente ses condoléances à sa famille et à ses proches et réclame l'ouverture d'une enquête indépendante en vue d'en traduire les auteurs en justice;


Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, after Jean Chrétien testified and showed his complete contempt at the Gomery inquiry, the Prime Minister met with his caucus, punched his fists wildly in the air and told them that Chrétien did, “a tremendous job for Canada and for the Liberal Party”.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, après que Jean Chrétien eut témoigné devant la Commission Gomery et manifesté son mépris à l'égard de cette enquête, le premier ministre a rencontré les membres de son caucus, a levé les bras en signe de victoire et leur a dit que M. Chrétien avait fait « un travail extraordinaire pour le Canada et pour le Parti libéral ».


Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, at the inquiry the Prime Minister made it abundantly clear that the Government of Canada looked forward with a great deal of anticipation to the good work of Judge Gomery.

L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, lorsqu'il a témoigné devant la commission, le premier ministre a dit très clairement que le gouvernement du Canada avait bien hâte de voir le fruit du bon travail du juge Gomery.


D. whereas the Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan, has decided to send a commission of inquiry to look into ‘the circumstances, causes and effects’ of the death of the former Lebanese Prime Minister, Rafik Hariri,

D. considérant que le Secrétaire général de l'ONU, Kofi Annan, a décidé de dépêcher une commission d'enquête chargée d'éclairer «les circonstances, causes et effets» du décès de l'ancien Président du Conseil des ministres libanais Rafic Hariri,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clarity in expressing the urgent need for an independent international inquiry into the circumstances surrounding the assassination of the former prime minister, its causes and effects; in expressing the solidarity that must be shown towards the democratic, peaceful and pan-community movement demanding full sovereignty for Lebanon and democratic elections; and in expressing the demand that Syrian troops and intelligence officers withdraw, under the Taif agreements and the United Nations Security Council Resolution.

La clarté, en soulignant la nécessité urgente d’une enquête internationale indépendante sur les circonstances de l’assassinat de l’ancien Premier ministre, ses causes et ses effets. En manifestant la solidarité qui est due au mouvement démocratique, pacifique et pan-communautaire qui exige la pleine souveraineté du Liban et des élections démocratiques. Et en exigeant le retrait des troupes et des agents des services de renseignement syriens, conformément aux accords de Taëf et à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies.


13. Condemns the assassination attempt on former Prime Minister Rafic Hariri, and stresses the need to carry out an international inquiry so as to identify the perpetrators of this act; in this respect, asks for the implementation of resolution 1559 of the UN Security Council as regard the re-establishment of legality and sovereignty of Lebanon as well as the withdrawal of the Syrian troops; urges the Council to prepare a long-term observation mission for the upcoming general elections, which could be accompanied by a EU peace-keepi ...[+++]

13. condamne l'assassinat de M. Rafic Hariri, ancien Premier ministre, et souligne la nécessité d'effectuer une enquête internationale afin d'en identifier les auteurs; demande à cet égard que soit appliquée la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies en ce qui concerne la restauration de la légalité et de la souveraineté du Liban et le retrait des troupes syriennes; adjure le Conseil de préparer une mission d'observation de longue durée en vue des élections législatives proches, qui pourrait être flanquée d'une mission de maintien de la paix de l'Union européenne, sur la base d'un mandat de l'Organisa ...[+++]


11. Strongly condemns the attack which killed the ex-Prime Minister of the Lebanon, Mr Hariri, and his escort and announces that it will pay close attention to the findings of the international inquiry now underway;

11. condamne vigoureusement l'attentat qui a coûté la vie à l'ancien premier ministre libanais, M. Hariri, et à ses gardes du corps, et affirme qu'il sera très attentif aux conclusions de l'enquête internationale en cours;


That is what happens (1745) Or if there is an investigation like we saw at the APEC inquiry, a public inquiry, the Prime Minister simply can choose not to go, or the minister himself might just say that he does not think he will go there to account for what he has done.

Voilà ce qui se produit (1745) Ou encore, s'il y a une enquête publique, comme ce fut le cas dans la foulée de l'APEC, le premier ministre peut tout simplement choisir de ne pas se présenter, ou le ministre lui-même peut bien déclarer qu'il ne pense pas s'y rendre pour y justifier ses gestes.


Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, last week, in a response to questions regarding the Somalia inquiry, the Prime Minister of Canada insulted all Canadians by both attacking and placing blame on the rank and file in the military without awaiting the final findings of this inquiry.

L'honorable Gerry St. Germain: Votre Honneur, la semaine dernière, en réagissant à des questions au sujet de l'enquête sur l'affaire de la Somalie, le premier ministre du Canada a insulté tous les Canadiens en s'attaquant aux membres subalternes des forces armées et en leur jetant le blâme, sans attendre les résultats définitifs de cette enquête.


Even today, after he has been removed from his position for compromising the RCMP complaints inquiry, the Prime Minister defends him rather than give the proper explanation.

Même aujourd'hui, après que ce dernier a été démis de ses fonctions pour avoir compromis l'enquête de la Commission des plaintes du public contre la GRC, le premier ministre continue de le défendre au lieu de donner l'explication que nous attendons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inquiry the prime' ->

Date index: 2022-11-20
w