Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benign and innocent cardiac murmurs
Defence rights
Especially sensitive plaintiff
Foreseeable plaintiff foreseeable plaintiff
Innocent bystander immune reaction
Innocent bystander type hemolytic anemia
Innocent excess contribution
Innocent overcontribution
Innocent passage
Presumption of innocence
Right of innocent passage
Right of peaceful passage
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence
Specially sensitive plaintiff
The plaintiff
Unforeseeable plaintiff unforeseeable plaintiff

Traduction de «innocent plaintiff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foreseeable plaintiff foreseeable plaintiff

victime prévisible


unforeseeable plaintiff unforeseeable plaintiff

victime imprévisible


specially sensitive plaintiff [ especially sensitive plaintiff ]

personne particulièrement vulnérable


innocent passage [ right of innocent passage | right of peaceful passage ]

droit de passage inoffensif [ droit de passage innocent | passage innocent | passage inoffensif ]


innocent excess contribution [ innocent overcontribution ]

excédent involontaire de cotisation


Innocent bystander type hemolytic anemia

anémie hémolytique immunitaire médicamenteuse, type immun-complexe


Benign and innocent cardiac murmurs

Souffles cardiaques bénins et anodins


Innocent bystander immune reaction

témoin innocent d'une réaction immune




rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The plaintiff further relies on case-law of the European Court of Human Rights on the interpretation of Article 6 of the ECHR to the effect that litigants are to be summoned to court hearings in such a way not only so as to have knowledge of the date and place of hearing, but also to have enough time to prepare a case and attend a court hearing, and that a formal dispatch of a notification letter without any confidence that it will reach the applicant in good time cannot be considered to be proper notification Further, the plaintiff refers to Kapetanios and Others v. Greece to the effect that the European Court of Human Rights has found that ordering the imp ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne et due forme . En outre, le demandeur fait référence à l’arrêt Kapetanios et autres c. Grèce dans lequel l ...[+++]


(c) the plaintiff has not provided an address in the statement of claim, or has provided an incorrect address therein, and has not satisfied the Court that the omission or misstatement was made innocently and without intention to deceive,

c) le demandeur n’a pas indiqué d’adresse dans la déclaration, ou y a inscrit une adresse erronée, et il n’a pas convaincu la Cour que l’omission ou l’erreur a été faite involontairement et sans intention de tromper;


If you stopped a man in the street on the prospect of this particular bank which incidentally bent over backwards to lend the money, but that is another story and asked him whether this plaintiff should be made whole, he would obviously say, " Why?" On the other hand, and I think the distinction is drawn in these papers at some point, it is a very different story if you are talking about the innocent individual or the naive individual, which goes back to the rather interesting question of the origins of joint and several liability.

Si vous interrogez l'homme de la rue sur la situation de cette banque particulière qui d'ailleurs s'est pliée en quatre pour accorder ce prêt, mais c'est une autre histoire et lui demandiez si ce plaignant doit être indemnisé, il vous répondrait évidemment: «Pourquoi donc?» En revanche, et je pense que la distinction est établie dans ces documents, c'est une toute autre histoire si vous prenez un particulier innocent ou naïf, ce qui nous ramène à la question très intéressante de l'origine de la responsabilité conjointe et solidaire.


From the beginning they tried to create barriers that were exceptional; different from physical property loss or personal injury where joint and several liability works far more powerfully in favour of a plaintiff because they are innocent victims of an event, for instance, whereas in this case there is a risk factor in making an investment and, if the auditors were always the object of full recovery, you would have, in effect, an insurer in the system when the investor is taking a risk.

Dès le départ, on a essayé de créer des barrières aux exceptions, différentes d'une perte sur un bien matériel ou d'un préjudice personnel où la responsabilité solidaire favorise beaucoup plus un plaignant étant donné qu'il est une victime innocente d'un événement, par exemple, alors que dans ce cas-ci, investir comporte un élément de risque et, si les vérificateurs étaient toujours obligés de tout rembourser, ils joueraient en fait dans le système le rôle d'assureur quand l'investisseur prend un risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Originally, the rule benefited only completely innocent plaintiffs; plaintiffs who bore some responsibility for their loss were barred from obtaining damages.

À l’origine, la règle n’était utile que pour les plaignants innocents; les plaignants qui étaient partiellement responsables de leur perte ne pouvaient pas obtenir de dommages-intérêts.


The Commission also considered that any unfairness to a defendant flowing from joint and several liability was outweighed by the unfairness to an innocent plaintiff who, under a proportionate liability regime, would be undercompensated if a defendant were insolvent or otherwise unavailable to satisfy a judgment (89)

La Commission estime aussi que tout manque d’équité envers un défendeur à cause de la responsabilité solidaire était compensé par le manque d’équité envers le plaignant innocent qui, dans un régime de responsabilité proportionnelle, se verrait sous-dédommagé si le défendeur est insolvable ou s’il est, par ailleurs, indisponible pour satisfaire un jugement (89)


w