Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initially manifested itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


A rare genetic neurological disorder characterized by late childhood onset of slowly progressive cerebellar ataxia. Initial manifestations include weakness and atrophy of distal limb muscles, areflexia and loss of pain, vibration and touch sensations

syndrome d'ataxie spinocérébelleuse-neuropathie axonale type 1


Fetus or newborn affected by maternal infectious disease classifiable to A00-B99 and J09-J11, but not itself manifesting that disease

Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, given the government, and only the government is responsible, I believe that the Speaker should allow the omnibus nature of their initiative manifest itself in all aspects of the process, including the opposition's right to use the tools of the House to delay, however temporarily, the passage of the bill.

Or, puisque le gouvernement est l'unique responsable de cette situation, j'estime que le Président devrait permettre à la nature omnibus de leur initiative de se manifester dans tous les aspects du processus, y compris le droit de l'opposition d'utiliser les outils que la Chambre met à sa disposition pour retarder, ne serait-ce que temporairement, l'adoption du projet de loi.


From the West Coast perspective, the interest in preserving our light stations first manifested itself during the ad hoc parliamentary committee on light stations, which I set up with my MP friends in the House of Commons when DFO first attempted to de-staff further light stations on the coast, a process which our Conservative government initiated in an earlier time and which the following government was intent on continuing.

Du point de vue de la côte Ouest, l'intérêt pour la préservations des phares s'est d'abord manifesté au cours des délibérations du comité parlementaire spécial chargé de la question des phares, que j'ai formé avec des députés de la Chambre des communes au moment où le MPO lançait le programme d'automatisation des phares sur la côte. Cette initiative avait été prise par le gouvernement conservateur, et le gouvernement suivant devait y donner suite.


We've seen this misunderstanding of Canadian forest practices manifest itself in various forms, through either government legislation or customer-based initiatives.

Nous avons constaté que ces idées fausses à propos des pratiques forestières se manifestent de diverses façons, soit par le biais d'initiatives législatives de la part des pouvoirs publics ou d'initiatives venant des clients.


29. Notes that the financial crisis in the euro area is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis; deems that such a situation cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt and liquidity into highly indebted economies in combination with accelerated plans for fiscal consolidation;

29. note que la crise financière qui affecte la zone euro est une crise de solvabilité qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités; estime qu'une telle situation ne pourra être résolue à long terme en se contentant d'accumuler de nouvelles dettes et d'injecter de nouvelles liquidités dans des économies lourdement endettées, en accompagnant ces mesures de plans de consolidation budgétaire accélérée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Notes that the financial crisis in the euro area is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis; deems that such a situation cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt and liquidity into highly indebted economies in combination with accelerated plans for fiscal consolidation;

29. note que la crise financière qui affecte la zone euro est une crise de solvabilité qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités; estime qu'une telle situation ne pourra être résolue à long terme en se contentant d'accumuler de nouvelles dettes et d'injecter de nouvelles liquidités dans des économies lourdement endettées, en accompagnant ces mesures de plans de consolidation budgétaire accélérée;


I. whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,

I. considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans accélérés d'assainissement budgétaire,


H. whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,

H. considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant purement et simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans d'assainissement budgétaire accéléré,


I. whereas the current economic crisis in the Union is a solvency crisis that initially manifested itself as a liquidity crisis which cannot be resolved in the long term by simply pouring new debt into highly indebted countries in combination with accelerated plans for fiscal consolidation,

I. considérant que la crise économique actuelle au sein de l'Union est une crise de solvabilité, qui s'est manifestée à l'origine sous la forme d'une crise des liquidités et qui ne peut être résolue à long terme en injectant simplement de nouvelles dettes à des pays déjà lourdement endettés, en association avec des plans accélérés d'assainissement budgétaire,


Unlike what the parties opposite say, the initiatives we are proposing will work together to ensure that this ambitious but realistic vision of 21st century Canada will manifest itself not only in our finance minister's eloquent words, but also in the day to day lives of all Canadians.

Contrairement à ce que veulent faire croire les partis d'en face, grâce aux initiatives que nous proposons, cette vision ambitieuse certes mais réaliste du XXIe siècle au Canada pourra se réaliser, non seulement dans les propos éloquents de notre ministre des Finances mais aussi dans la vie courante de tous les Canadiens.


The deplorable defensive culture that manifested itself during this inquiry has old, established roots within the Correctional Service, and there is nothing to suggest that it emerged at the initiative of the present Commissioner or his senior staff.

La déplorable culture défensive qui s'est manifestée au cours de l'enquête est profondément enracinée dans le service correctionnel, et rien n'indique qu'elle résulte d'initiatives du commissaire actuel ou de ses principaux collaborateurs.




D'autres ont cherché : initially manifested itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initially manifested itself' ->

Date index: 2023-01-22
w