Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefits
Border resident
Frontier zone inhabitant
GDP per inhabitant
Gross domestic product per inhabitant
Inhabitant
Length
Quasar
Quasi-stellar object

Vertaling van "inhabitants and some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


GDP per inhabitant | gross domestic product per inhabitant

produit intérieur brut aux prix du marché


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]


Routine general health check-up of inhabitants of institutions

Examen général de routine des résidents d'institutions


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]








benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Programmes deliver high concentration both in financial terms (aid per inhabitant) and territorial terms (aid per square kilometre) - aid per inhabitant per year is some 30% higher than for Objective 2.

Les programmes assurent un niveau élevé de concentration à la fois financière (aide par habitant) et territoriale (aide au kilomètre carré). L'aide par habitant et par année est supérieure d'environ 30 % à celle de l'objectif n° 2.


[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


* The 70 URBAN II programmes cover a population of some 2.2 million inhabitants, with an ERDF contribution of EUR 730 million and total investment of EUR 1600 million.

* Les 70 programmes URBAN II couvrent une population de quelque 2,2 millions d'habitants, en assurant une participation du FEDER de 730 millions d'euros et un investissement total de 1,6 milliard d'euros.


This is a riding inhabited by some of the old Quebec families whose roots in North America go back to the 16th century, in Saint-Philippe and La Prairie for instance.

Il s'agit d'un comté où se trouvent de vieilles familles québécoises dont les souches nord-américaines remontent au XVIe siècle, comme à Saint-Philippe ou à La Prairie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Kaliningrad oblast has an exceptional geographic situation: as a relatively small area completely surrounded by two Member States, it constitutes the only enclave in the European Union; its shape and the distribution of its population are such that applying the standard rules on the definition of the border area would artificially divide the enclave, whereby some inhabitants would enjoy facilitations for local border traffic while the majority, including the inhabitants of the city of Kaliningrad, would not.

L’oblast de Kaliningrad a une situation géographique exceptionnelle: cette zone de taille relativement modeste, totalement cernée par deux États membres, constitue l’unique enclave existant sur le territoire de l’Union européenne. Sa configuration et la répartition de sa population sont telles que l’application des règles normales de définition de la zone frontalière diviserait artificiellement l’enclave, de sorte que certains habitants bénéficieraient de facilités en matière de petit trafic frontalier tandis que la ma ...[+++]


The programme concerns a cooperation area inhabited by some 2.4 million people, 46% of whom live in Austria and 54% in Italy.

Le programme intéresse environ 2,4 millions d'habitants, dont 46% situés en Autriche et 54% en Italie.


When presenting the decision, Mr Barnier, Commissioner for regional policy, stated in particular: "These regional development programmes will greatly benefit the inhabitants of some of the most remote and least populated areas in Europe.

Présentant aujourd'hui cette décision, Michel Barnier, Commissaire européen chargé de la politique régionale, a notamment déclaré : « Ces programmes pour le développement régional sont une chance pour les habitants des zones qui figurent parmi les plus excentrées et les moins peuplées de toute l'Europe.


What they show is that aid has virtually doubled over the latter period, and that, in terms of inhabitants, the aid received by the Canary Islands and the French overseas departments was some 20% over that for other Objective 1 regions, and was more than 100% higher in the case of the Azores and Madeira.

On y voit notamment que cette aide a pratiquement doublé pendant la dernière période et qu'elle dépassait alors, en termes d'habitants, aux îles Canaries et aux DOM, de quelque 20% celle reçue par les autres régions bénéficiaires de l'objectif 1, et de plus de 100% aux Açores et à Madère.


Today, according to estimates by the UN High Commission for Refugees, some 650,000 inhabitants out of a population of some 2 million have fled Kosovo.

Aujourd'hui, selon les estimations du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, 650 000 habitants, sur une population estimée à environ deux millions, ont déjà fui le Kosovo.


We have some 30 communities, some of which only have a population of 60, while others, like Sainte-Anne, have almost 10,000 inhabitants.

On a cependant une trentaine de communautés dont certaines comptent 60 habitants, d'autres frôlent les 10 000, comme à Sainte-Anne.




Anderen hebben gezocht naar : gdp per inhabitant     border resident     frontier zone inhabitant     gross domestic product per inhabitant     inhabitant     length     quasar     quasi-stellar object     inhabitants and some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhabitants and some' ->

Date index: 2024-02-20
w