Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructures coming very " (Engels → Frans) :

There is a consensus, both in the private and public sectors, that in the medium and long run connectivity providers will have to rely on fibre infrastructures coming very close to users' premises to support their business, as well as to connect very high speed cellular base stations for wireless services.

Il existe un consensus, tant dans le secteur privé que dans le secteur public, sur le fait qu’à moyen et à long terme les fournisseurs de connectivité devront s’appuyer sur des infrastructures en fibre optique jusqu’à un point très proche des locaux des utilisateurs, afin de soutenir leur activité économique, et connecter des stations de base cellulaires à très grande vitesse pour les services sans fil.


This may increase costs and may even in itself come to pose a threat to the environment if infrastructure projects take a very long time to complete.

Cela peut accroître les coûts et peut même en soi présenter une menace pour l'environnement si les projets d'infrastructures mettent beaucoup de temps à être achevés.


22. Recognises the fact that current carbon price will not incentivise investments in low carbon technologies and thus will have a very limited role in driving emission reductions, while risking to lock the EU into carbon-intensive infrastructures for the decades to come;

22. reconnaît que le prix actuel du carbone n'encouragera pas les investissements dans des technologies à faible intensité de carbone et qu'il jouera par conséquent un rôle très limité dans la réduction des émissions tout en risquant de rendre l'Union dépendante d'infrastructures à haute intensité de carbone pour les prochaines décennies;


22. Recognises the fact that current carbon price will not incentivise investments in low carbon technologies and thus will have a very limited role in driving emission reductions, while risking to lock the EU into carbon-intensive infrastructures for the decades to come;

22. reconnaît que le prix actuel du carbone n'encouragera pas les investissements dans des technologies à faible intensité de carbone et qu'il jouera par conséquent un rôle très limité dans la réduction des émissions tout en risquant de rendre l'Union dépendante d'infrastructures à haute intensité de carbone pour les prochaines décennies;


But basically, if you look at it, what it comes down to is that Montana's infrastructure is very inefficient.

Toutefois, on constate que le problème est essentiellement attribuable à l'infrastructure très inefficace du Montana.


We are generous, too, when it comes to infrastructure and adopt very comprehensive prescriptive measures here.

Nous sommes généreux aussi, pour ce qui est des infrastructures et nous adoptons des prescriptions très complètes, en l’occurrence.


Imagine the amount of necessary infrastructure work that could be done across the country not only in terms of the infrastructure deficit that most communities face, but also in terms of the green infrastructure, the very necessary retrofitting infrastructure that needs to be done in the coming years.

Imaginez la quantité de projets d'infrastructure nécessaires que l'on pourrait réaliser au pays, non seulement pour combler le déficit infrastructurel qui accable la plupart des collectivités, mais aussi pour améliorer l'infrastructure verte, pour procéder aux réaménagements de l'infrastructure qui seront essentiels dans les années à venir.


We very much hope that the transport infrastructure costs directive will come into being, but I am already curious as to what the debate on it will involve and can see a number of people here in the Chamber who will say that environmental costs also have to be taken into consideration, that they do not add up to much, and that we have to be very careful with cross-subsidies.

Nous attendons avec impatience la directive sur les coûts d'infrastructure. Je suis curieux de la discussion qu'elle entraînera et j'en vois quelques-uns ici qui diront qu'il faudrait aussi tenir compte des coûts environnementaux, que cela ne représentera finalement pas tant que ça et que nous devrions être très prudents avec le financement croisé.


With the death of distance as a determinant in the cost of telecommunications, with the quality of life advantages in Canada, particularly Atlantic Canada, and with the highly developed post-secondary education infrastructure in Canada—and coming from Atlantic Canada I am very proud of our post-secondary education infrastructure—these are advantages we can utilize to succeed in the global environment, not just to compete.

Compte tenu de la disparition de la distance à titre de déterminant du coût des télécommunications, des avantages que présente le Canada sur le plan de la qualité de vie, particulièrement dans le Canada atlantique, et de l'infrastructure d'éducation postsecondaire hautement développée que nous avons au Canada—et venant du Canada atlantique, je suis très fier de notre infrastructure d'éducation postsecondaire—nous pouvons profiter de tout cela pour non seulement soutenir la concurrence mondiale, mais encore pour réussir.


This government is very serious about infrastructure from coast to coast and B.C. is just as important as any other part of this country when it comes to infrastructure.

Le gouvernement s'occupe sérieusement de toute l'infrastructure du pays, d'un océan à l'autre et, à cet égard, la Colombie-Britannique est tout aussi importante que les autres régions du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructures coming very' ->

Date index: 2022-08-22
w