Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital investment need
Infrastructural investment
Infrastructure investment
Investment needs
Investment requirements

Vertaling van "infrastructure investment needs " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
infrastructural investment [ infrastructure investment ]

investissement dans l'infrastructure [ investissement d'infrastructure ]


investment needs | investment requirements

besoins d'investissement




United Nations Seminar on Palestinian Trade and Investment Needs

Séminaire des Nations Unies sur les besoins des Palestiniens dans les domaines du commerce et des investissements




infrastructure investment

investissement d'infrastructure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While there is currently a shift towards more domestic demand-driven growth, both consumption and investment remain muted as a share of GDP despite the favourable cyclical and financing conditions and the infrastructure investment needs for which there is fiscal space.

Si on constate aujourd'hui une évolution vers une croissance davantage tirée par la demande intérieure, tant la consommation que l'investissement restent atones en tant que part du PIB malgré les conditions cycliques et de financement favorables et les besoins d'investissement dans les infrastructures pour lesquels il existe une marge de manoeuvre budgétaire.


The Commission Staff Working Paper for the Council of 10 June 2011 entitled ‘Energy infrastructure investment needs and financing requirements’ stressed that approximately half of the total investments needed for the decade up to 2020 are at risk of not being delivered at all or not in time due to obstacles related to the granting of permits, regulatory issues and financing.

Le document de travail des services de la Commission établi pour le Conseil du 10 juin 2011 et intitulé «Besoins et déficits d'investissements dans les infrastructures énergétiques» a souligné qu'environ la moitié du total des investissements nécessaires pour la décennie d'ici à 2020 risque de ne pas être réalisée ou d'être réalisée hors délai en raison des obstacles liés à l'octroi des autorisations, à la réglementation et au financement.


According to the Commission Staff Working Paper entitled "Energy infrastructure investment needs and financing requirements" submitted to the Council, among projects of European relevance, approximately EUR 100 000 million worth of investment is at risk of not being delivered due to obstacles relating to the granting of permits, regulation and financing.

Selon le document de travail des services de la Commission intitulé "Besoins d'investissements et besoins de financement pour les infrastructures énergétiques" soumis au Conseil, environ 100 000 millions EUR d'investissements risquent de ne pas pouvoir être débloqués en raison d'obstacles liés à l'octroi d'autorisations, à la réglementation et au financement.


The European Investment Bank (EIB) estimates that the total cumulative infrastructure investment needs in the EU could reach up to EUR 2 trillion up to 2020.

La Banque européenne d’investissement (BEI) estime qu'il pourrait être nécessaire d'investir, d'ici à 2020, jusqu'à 2 000 milliards d'euros au total dans les infrastructures de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One was to give VIA more operational flexibility and the other to give it access to capital to finance the needed infrastructure investments in rolling stock, and other infrastructure investments.

D'une part, pour donner à VIA plus de souplesse opérationnelle et d'autre part, pour lui donner accès à des capitaux en vue de financer des investissements nécessaires dans l'infrastructure, et notamment le matériel roulant.


Infrastructure investment needs to be a part of the stimulus package and we have rare all party agreement on that.

Les investissements dans les infrastructures doivent faire partie du plan de relance et tous les partis s'entendent là-dessus, ce qui est rare.


Infrastructure investment needs to be adapted to the specific needs and level of economic development of the regions and countries concerned.

Les investissements dans les infrastructures nécessitent d'être adaptés aux besoins spécifiques et au degré de développement économique des régions et des pays concernés.


Infrastructure investment needs to be adapted to the specific needs and level of economic development of the regions and countries concerned.

Les investissements dans les infrastructures doivent être adaptés aux besoins spécifiques et au degré de développement économique des régions et des pays concernés.


Number 6: Governments should invest in private-public partnerships with the railway industry to ensure that short-line infrastructure investment needs are met.

Numéro 6 : Les gouvernements devraient investir dans des partenariats publics-privés avec le secteur ferroviaire afin que les besoins d'investissement dans les infrastructures sur courtes distances soient satisfaits.


EIB medium to long-term financing, in partnership with the banking sector, for large private or public- sector television and audiovisual production and film distribution groups to cover their infrastructure investment needs (studios, digitalisation facilities, broadcasting stations, etc.), creative enterprises (production of film "packages") and distribution companies (digitalisation of catalogues).

Le financement à moyen long terme, par la BEI en coopération avec le secteur bancaire, de grands groupes privés ou publics de télévision, de production ou de distribution cinématographique pour leurs investissements d'infrastructures (studios, installations de digitalisation, stations d'émissions, etc.), de création (production de "bouquets" de films) ou de distribution (digitalisation de catalogues).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructure investment needs' ->

Date index: 2021-06-15
w