65. Emphasises the importance to the European automobile sector of taking the lead in the further development and production of electric cars; calls on the European Commission in this respect to ensure, at the latest by mid-2011, framework conditions for the development of electric vehicles, notably concerning
standardisation of infrastructures and charging technologies which will guarantee interoperability and safety of infr
astructures; calls furthermore on the Commission t ...[+++]o set up harmonised requirements for the approval of electric vehicles, with specific regard to health and safety for both workers and end-users; 65. souligne qu'il est important que le secteur automobile européen prenne l'initiative d'aller plus loin dans le développement et la production de voitures électriques; à cet égard, invite la Commission à veiller à l'instauration, vers la mi-2011 au plus tard, de conditions-cadres pour le développement de véhicules électriques, notamment en ce qui concerne l
a normalisation des infrastructures et des technologies de rechargement, ce qui garantira l'interopérabilité et la sécurité des infrastructures; invite, en outre, la Commission à élaborer des normes harmonisées pour la réception des véhicules électriques, tenant particulièrement co
...[+++]mpte de la santé et de la sécurité à la fois des travailleurs et des utilisateurs finals;