Second, if they are keeping information for the statutory five-year term, there is no reason, if it has not generated a suspicion and on what terms a suspicion is generated I do not know why you should not have access to that information, unless it can be demonstrated by the holders of the information that to disclose it to you, the individual concerned, would somehow or other impair a criminal investigation.
Deuxièmement, si on conserve l'information pendant les cinq ans prévus dans la loi, il n'y a aucune raison pour que vous n'ayez pas accès à cette information si elle n'a suscité aucun soupçon et je ne sais pas dans quelles conditions des soupçons peuvent apparaître à moins que les détenteurs de l'information ne puissent prouver que sa divulgation à la personne concernée risque de nuire d'une façon ou d'une autre à l'enquête.