But until there are processes in place at the point of collection so that people know their information may be shared, or until there's routine encryption of the data so that personal identifiers have been altered and you can't track it back when it is made available in the system, the information flow would be severely impeded in its current draft form.
Mais tant que des mécanismes ne sont pas en place au point de collecte afin que les patients sachent que des renseignements les concernant pourront être transmis ou tant qu'il n'y aura pas un codage routinier des données de façon à modifier les identificateurs personnels et empêcher l'identification des patients, le flux d'information sera gravement obstrué en la forme actuelle du texte.