Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inform my colleague mariann fischer » (Anglais → Français) :

I have also seen my colleagues struggling to help because they lack information and opportunities to network.

J'ai également pu constater que mes collègues éprouvaient des difficultés à fournir une aide, parce qu'ils manquaient d'informations ou de possibilités de travailler en réseau.


In line with the proposal made yesterday by my colleague, Marianne Fischer Boel, next week’s Amending Letter to the 2010 budget will propose that EUR 280 million be dedicated to help address the immediate consequences of the crisis for milk producers.

Suivant en cela la suggestion faite hier par ma collègue, M Marianne Fischer Boel, il sera proposé dans la lettre rectificative de la semaine prochaine sur le budget 2010, que 280 millions d’euros soient attribués aux producteurs laitiers pour les aider à surmonter les conséquences immédiates de la crise.


My colleague Mariann Fischer Boel has worked very hard to make sure that the European position on agriculture is secure.

Ma collègue Mariann Fischer Boel a travaillé très dur pour asseoir la position de l’Europe en matière d’agriculture sur des bases solides.


I should like to thank Members for their contributions to the debate, and I will inform my colleague Mariann Fischer Boel about the concerns which have been raised.

Je voudrais vous remercier pour votre participation au débat et je ferai part à ma collègue, Mme Mariann Fischer Boel, des préoccupations qui ont été exprimées.


But according to his colleague Mariann Fischer Boel, the impact of biofuel policy on food prices is not so serious.

Toutefois, selon sa collègue Mariann Fischer Boel, les conséquences de la politique des biocarburants sur les prix des denrées alimentaires ne sont pas négatives.


Mr President, honourable Members, I am speaking on behalf of my colleague, Commissioner Fischer Boel, who wishes to thank the rapporteur, Mr Schnellhardt, and the members of the various committees involved in drawing up this excellent report. She also wishes to express her appreciation for the good cooperation between all involved in Parliament and the Council, and to thank the Council for its work.

- (EN) Monsieur le Président, honorables parlementaires, je parle au nom de ma collègue, Mme Fischer Boel. Elle remercie le rapporteur, M. Schnellhardt, ainsi que les membres des diverses commissions impliquées dans l’élaboration de cet excellent rapport, et porte à votre connaissance qu’elle a apprécié la bonne coopération qui s’est établie entre toutes les personnes concernées au Parlement et au Conseil. Elle tient aussi à remercier le Conseil pour son travail.


“I’m delighted that this agreement can finally enter into force, and I raise my glass to the negotiators for their efforts,” said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development.

«Je suis ravie que cet accord puisse enfin entrer en vigueur et je lève mon verre pour rendre hommage aux efforts des négociateurs» a déclaré Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural.


It's my understanding that the committee members have a copy of my text, so to avoid repetition I will simply reiterate a few points to add reinforcement to the issues that were raised by my colleague Mr. Fischer, particularly in relation to those issues the committee has been addressing on procurement reform.

Je crois que les membres du comité ont un exemplaire de mon texte et, pour ne pas me répéter, je me contenterai de revenir sur quelques points pour donner plus de poids aux questions soulevées par mon collègue M. Fischer, surtout en ce qui concerne les questions que le comité doit traiter, notamment la réforme des achats ou acquisitions.


I will now ask my colleague, Bob Fischer, to complete the presentation.

Je vais maintenant laisser à mon collègue Bob Fischer le soin de compléter notre exposé.


Mr. Chairman, committee members, on behalf of my colleague, Bob Fischer, and the members of our two associations, I thank you for the opportunity to be here.

Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, au nom de mon collègue, Bob Fischer, ainsi que des membres de nos deux associations, je vous remercie de la possibilité qui nous est offerte de comparaître devant vous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inform my colleague mariann fischer' ->

Date index: 2025-01-04
w