Historically, the fear has been always focused on two main aspects: numerous inflows of immigrants from poorer countries coming into the more prosperous ones and losses of jobs for the nationals of the host countries, or in the better scenario a drop in the level of salaries.
Historiquement, la peur se fonde sur deux aspects principaux: d'une part, l'afflux d'immigrants en provenance de pays plus démunis vers les pays plus prospères et, de l'autre, la perte d'emploi des ressortissants des pays d'accueil ou, dans le meilleur des cas, une baisse du niveau des salaires.