Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infer from what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer

Growth in East Asia: What We Can and What We Cannot Infer


A disorder of the white matter of the brain causing neurological problems, which can occur, anytime from childhood to adulthood. Characteristics of the disease include learning disabilities, retinopathy, atrophy of the optic nerves, spasticity, infer

leucoencéphalopathie avec ataxie cérébelleuse modérée et oedème de la substance blanche


Tax rates, the tax mix, and the growth of the underground economy in Canada: what can we infer?

Tax rates, the tax mix, and the growth of the underground economy in Canada : what can we infer?


the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter

la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Angus: Regarding directors' liability, I am inferring from what you were starting to say, sir, that the provisions in Bill C-5 are not adequate, in your opinion, with respect to directors.

Le sénateur Angus: En ce qui concerne la responsabilité des administrateurs, je déduis de ce que vous commenciez à dire, monsieur, qu'à votre avis, les dispositions du projet de loi C-5 relatives aux administrateurs ne sont pas adéquates.


I would infer, from what you are saying, that you are much more likely to reach agreement if you focus on epidemics and emergencies —on crisis situations — rather than on the broader kind of issue of public health writ large, which is the term of reference about which you spoke.

Il semblerait, d'après ce que vous dites, que vous pourriez beaucoup plus parvenir à un accord si vous mettiez l'accent sur les épidémies et les urgences — durant les situations de crise — plutôt que sur la question plus vaste de la santé publique généralisée, qui est le terme de référence dont vous avez parlé.


Senator Angus: Neither of you has said this, nor could I infer from what you have said, that the proposition being that the status quo is not acceptable in your view; is that fair to say?

Le sénateur Angus : Ni l'un ni l'autre n'a dit, et je ne peux pas non plus en déduire de ce que vous avez dit, que la proposition concernant le statu quo n'est pas acceptable à votre avis. Est-ce exact?


What is considered to be a ‘low combined market share’ depends on the type of agreement in question and can be inferred from the ‘safe harbour’ thresholds set out in various chapters of these guidelines and, more generally, from the Commission Notice on agreements of minor importance which do not appreciably restrict competition under Article 81(1) of the Treaty establishing the European Community (de minimis) (32) (‘the De Minimis Notice’). If one of just two parties has only an insignificant market share and if it does not possess i ...[+++]

Ce qui est considéré comme «une part de marché cumulée faible» dépend du type d'accord en cause et peut être déduit des seuils des «zones de sécurité» définis dans plusieurs chapitres des présentes lignes directrices et, plus généralement, de la communication de la Commission concernant les accords d'importance mineure qui ne restreignent pas sensiblement le jeu de la concurrence au sens de l'article 81, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne (de minimis) (32) («la communication de minimis»).Si l'une des deux parties à un accord n'a qu'une part de marché insignifiante et si elle ne possède pas de ressources important ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must admittedly be observed that neither the Statute of the Court of Justice nor the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal, nor indeed the Rules of Procedure of the Court of Justice or those of the General Court, provide for the imposition of a sanction in the case of refusal to comply with such an order, the only possible response to a refusal being for the court to draw the appropriate inferences from that refusal in the decision closing the case (see, to that effect, Case 155/78 M. v Commission [1980] ECR 1797, paragraphs 20 and 21), which is what the Civil ...[+++]

À cet égard, il doit, certes, être observé que ni le statut de la Cour, ni le règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, à l’instar, par ailleurs, des règlements de procédure de la Cour et du Tribunal, ne prévoient la possibilité d’infliger une sanction en cas de non-obtempération à une telle ordonnance, la seule réaction possible face à un refus étant que la juridiction en tire les conséquences dans la décision mettant fin à l’instance (voir, en ce sens, arrêt de la Cour du 10 juin 1980, M./Commission, 155/78, Rec. p. 1797, points 20 et 21), ce que le Tribunal de la fonction publique a fait dans l’arrêt attaqué.


In reaction to the comments of Csepel power plant, Hungary submits that, contrary to what might be inferred from Csepel's comments, its PPA also contains guaranteed minimum off-take quantities.

En ce qui concerne les observations formulées par la centrale Csepeli Erőmű, la Hongrie note que contrairement à ce qui pourrait être inféré de ces observations, l’AAE conclu avec cette centrale prévoit aussi des volumes minimums d’achats garantis.


I heard a moment ago that you are in agreement with us, or at least that is what I inferred from what you said.

Tout à l’heure, je vous ai entendu dire que vous étiez d’accord avec nous, c’est tout au moins ce que j’ai déduit de vos paroles.


Once again, I would infer from what my colleague Mr. Bilodeau has said, and I can assure you that from our standpoint, a lot of internal “no's” go on before one considers a submission to Treasury Board for supplemental funding.

Je me baserai sur les commentaires de mon collègue, M. Bilodeau. Je peux vous assurer qu'en ce qui nous concerne, de nombreuses demandes sont refusées à l'interne avant que l'on envisage de présenter une demande de fonds supplémentaires au Conseil du Trésor.


The European Parliament, along with myself and all my fellow MEPs – who every day are to be found canvassing in the most direct manner for support for these EU policies, down on the streets and squares of Europe, and who do not just sit in ivory towers – to put it without fear or favour – are reliant on its being able to function. Therefore, I infer from what you have said that the European Commission will work in even closer cooperation with the European Parliament, in a spirit of openness, transparency and partnership.

Le Parlement européen, tous mes collègues et moi-même, qui, chaque jour, œuvrons directement pour cette politique européenne dans les rues et sur les places d'Europe et non dans les hautes sphères - sans aucune connotation -, sommes mandatés pour son fonctionnement et c'est pourquoi je conclus de ce que vous avez dit que la Commission collaborera plus clairement encore, main dans la main, avec le Parlement européen, que vous collaborerez avec nous dans un esprit d'ouverture, de transparence et de partenariat.


Can we infer from what you say that this is a first priority for any new investment from the National Research Council of Canada?

Peut-on déduire de ce que vous dites que cela constitue la première priorité pour tout nouvel investissement de la part du Conseil national de recherches du Canada?




D'autres ont cherché : infer from what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infer from what' ->

Date index: 2024-01-06
w