Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inequalities they've suffered » (Anglais → Français) :

Continued criminalization of those engaged in prostitution will punish them for the inequalities they've suffered, which led them into prostitution in the first place, and keep them there by impeding the chance of a successful exit.

La criminalisation continue des personnes qui se livrent à la prostitution les punira pour les inégalités qui les ont menées à se prostituer au départ et les attachera au milieu de la prostitution en diminuant grandement leurs chances de le quitter.


So if someone feels they've suffered an unfairness because of the way these commissions have been set up or by the way they're treated by these commissions and boards and so on, they can come to our office.

Si quelqu'un s'estime lésé à cause de la façon dont ces commissions ont été créées ou à cause du traitement ces commissions lui ont réservé, il peut avoir recours à nos services.


Under Canadian law presumably the company would have to demonstrate to the Federal Court that they've suffered financially as a result of.instead of being able to take a position on canola, basically they're going to act as an agent of the board and work on commission.

En droit canadien, la société devrait démontrer à la Cour fédérale qu'elle a subi un préjudice financier par suite de.au lieu de pouvoir faire le négoce du canola pour son propre compte, elle agirait comme agent de la Commission et serait rémunérée à la commission.


In my opinion they're not up to the task, particularly when you review the laws in comparison with the horrific nature of the violence that you've heard about over the past couple of days, the women you heard yesterday and today and the violence they've suffered.

Je ne crois pas que ce soit le cas, surtout si l'on considère l'application de ces lois par rapport au caractère horrible des situations de violence vécues notamment par ces femmes qui ont témoigné devant vous au cours des derniers jours.


Hundreds of young Canadians have been killed, scarred forever by what they've seen and done and what they've suffered physically.

Des centaines de jeunes Canadiens ont été tués ou ont été à jamais marqués par ce qu'ils ont vu et fait et par ce dont ils ont souffert physiquement.


10. Stresses that the causes underlying the gender pay gap remain numerous and complex; considers that this inequality has a strong negative impact on the lives of many women, particularly after retirement age, as lower pay can result in smaller pensions and may be an explanation for the fact that a higher proportion of women than men suffer poverty in old age – 22 % as against 16 %; stresses that in many cases the reason retired women live in poverty is that they have unde ...[+++]

10. insiste sur le fait que les causes sous-jacentes de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes restent nombreuses et complexes; estime que cette inégalité a des conséquences négatives importantes sur la vie des femmes, en particulier à l'âge de la retraite, étant donné que des salaires inférieurs donnent lieu à des pensions inférieures, raison pour laquelle les femmes sont plus touchées par la pauvreté des personnes âgées (22 %) que les hommes (16 %); souligne que la pauvreté des femmes après la retraite est principalement causée par les prestations de soins, étant donné que les femmes exercent plus souvent des emplois temporaires ou à temps partiel pour combiner vie professionnelle et vie de famille; prie par conséquent ...[+++]


Women have an education, but hold no qualifications; they suffer from occupational diseases which are not recognised as such; they are willing to learn after they've turned forty, but they have no opportunity to do so.

Les femmes ont une formation mais pas de qualifications; elles souffrent de maladies professionnelles qui ne sont pas reconnues comme telles; elles sont désireuses d'apprendre une fois 40 ans passés mais la possibilité ne leur en est pas donnée.


The fact that more and more women are suffering from this disease, increasing the vulnerability and inequality they face, means that we are unfortunately talking about the feminisation of the AIDS pandemic.

Le fait que de plus en plus de femmes sont atteintes de cette maladie, accentuant ainsi leur vulnérabilité et l’inégalité dont elles sont victimes, implique que nous devons malheureusement parler de la féminisation de la pandémie du sida.


The fact that more and more women are suffering from this disease, increasing the vulnerability and inequality they face, means that we are unfortunately talking about the feminisation of the AIDS pandemic.

Le fait que de plus en plus de femmes sont atteintes de cette maladie, accentuant ainsi leur vulnérabilité et l’inégalité dont elles sont victimes, implique que nous devons malheureusement parler de la féminisation de la pandémie du sida.


Historically, culture and tradition have put women into the situation of inequality they suffer today.

Historiquement, la culture et la tradition ont placé les femmes dans la situation d'inégalité qu'elles occupent aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

inequalities they've suffered ->

Date index: 2023-06-27
w