Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Equal rights of men and women
Equality
Equality between men and women
GII
Gender differences
Gender disparities
Gender disparity
Gender equality
Gender equality index
Gender equity
Gender inequality
Gender inequality index
Health inequalities
Inequalities in health
Meals already prepared
Parity
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
Social inequality
Tchebechev's inequality
Tchebechev's theorem
Tchebychev inequality

Traduction de «inequalities that already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


Tchebechev's inequality | Tchebechev's theorem | Tchebychev inequality

inégalité de Tchebychev | inégalité de Tchebyshev


health inequalities | inequalities in health

inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While Lithuania continued to improve its labour market situation (already for the two reporting periods in row), social indicators point at growing concerns regarding poverty and inequality increases from already above the EU average levels.

L’amélioration se poursuit en revanche sur le marché du travail en Lituanie (sur deux périodes de référence successives déjà), mais les indicateurs sociaux témoignent d’un accroissement préoccupant de la pauvreté et des inégalités, dont les niveaux se situaient déjà au-dessus de la moyenne de l’UE.


Inequalities in disposable income have widened in some countries, while at the same time absolute living standards for many already in vulnerable positions have fallen disproportionately.

Dans certains pays, les inégalités de revenus disponibles se sont accrues et, dans le même temps, les conditions de vie de nombreuses personnes en situation de vulnérabilité se sont, dans l’absolu, dégradées de façon disproportionnée.


Employment indicators in Greece, Spain and Portugal show either improvements or a stable situation while the social indicators still indicate growing and already high poverty rates and inequalities as well as decline in household incomes in real terms.

Les indicateurs de l’emploi de la Grèce, de l’Espagne et du Portugal restent stables ou affichent une amélioration, tandis que les indicateurs sociaux attestent une augmentation de la pauvreté et des inégalités – dont les niveaux étaient déjà élevés – ainsi qu’une baisse du revenu des ménages en termes réels.


51. Reiterates that Community policies on disability need to take account of gender equality from the very start, so that inequalities that already exist are not continued or increased during policy development; stresses the need to establish indicators that reflect disability and gender aspects jointly; believes that the lack of indicators makes it difficult to obtain an accurate picture of the situation facing women with disabilities; calls on the Commission to invite women and girls who have disabilities to participate in future studies on women and disability;

51. rappelle la nécessité pour les politiques européennes relatives au handicap de tenir compte dès leur conception de l'égalité entre les hommes et les femmes, afin d'éviter que les inégalités existantes ne se maintiennent ou ne s'accroissent lors de leur mise en œuvre; souligne la nécessité de concevoir des indices reflétant à la fois les perspectives de genre et le handicap; estime que l'absence de tels indices entrave la bonne appréhension de la réalité à laquelle les femmes handicapées sont confrontées; invite la Commission à prévoir, dans les futures recherches sur les femmes et le handicap, la participation de filles et de femm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Reiterates that Community policies on disability need to take account of gender equality from the very start, so that inequalities that already exist are not continued or increased during policy development; stresses the need to establish indicators that reflect disability and gender aspects jointly; believes that the lack of indicators makes it difficult to obtain an accurate picture of the situation facing women with disabilities; calls on the Commission to invite women and girls who have disabilities to participate in future studies on women and disability;

51. rappelle la nécessité pour les politiques européennes relatives au handicap de tenir compte dès leur conception de l'égalité entre les hommes et les femmes, afin d'éviter que les inégalités existantes ne se maintiennent ou ne s'accroissent lors de leur mise en œuvre; souligne la nécessité de concevoir des indices reflétant à la fois les perspectives de genre et le handicap; estime que l'absence de tels indices entrave la bonne appréhension de la réalité à laquelle les femmes handicapées sont confrontées; invite la Commission à prévoir, dans les futures recherches sur les femmes et le handicap, la participation de filles et de femm ...[+++]


As well as any tax measures that could be adopted at Member State level, EU-level solutions are needed so as not to exacerbate the inequalities that already exist today between Member States and which are increasing because of the serious social and economic crisis, which is hitting the most vulnerable economies particularly hard.

Parallèlement à toute mesure fiscale que les États membres pourraient adopter, des solutions à l’échelle de l’UE sont nécessaires afin de ne pas exacerber les inégalités qui existent déjà entre les États membres et qui ne font que croître en raison de la grave crise sociale et économique, qui frappe le plus durement les économies les plus vulnérables.


As well as any tax measures that could be adopted at Member State level, EU-level solutions are needed so as not to exacerbate the inequalities that already exist today between Member States and which are increasing because of the serious social and economic crisis, which is hitting the most vulnerable economies particularly hard.

Parallèlement à toute mesure fiscale que les États membres pourraient adopter, des solutions à l’échelle de l’UE sont nécessaires afin de ne pas exacerber les inégalités qui existent déjà entre les États membres et qui ne font que croître en raison de la grave crise sociale et économique, qui frappe le plus durement les économies les plus vulnérables.


Instead of a response to the serious social problems of poverty and unemployment, what they are proposing are measures that will exacerbate the social situation and the glaring inequalities that already exist.

Plutôt qu’une réponse aux graves problèmes sociaux de la pauvreté et du chômage, ils proposent des mesures qui exacerberont la situation sociale et les inégalités flagrantes qui existent déjà.


This Communication illustrates some of the early results of EQUAL, pointing to promising practices which can already contribute new ways of tackling discrimination and inequality in the labour market.

La présente communication passe en revue quelques-uns des premiers résultats d'EQUAL et met en exergue les pratiques prometteuses qui peuvent déjà contribuer à l'élaboration de nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités sur le marché du travail.


Even though work is on-going, and validated results cannot yet be drawn, the first round of EQUAL which started in 2001 can already illustrate promising practices of new ways to tackle discrimination and inequality.

Bien que les travaux se poursuivent et qu'on ne dispose pas encore de résultats validés, le premier tour d'EQUAL, qui a débuté en 2001, peut déjà faire ressortir des pratiques prometteuses en ce qui concerne les nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inequalities that already' ->

Date index: 2021-03-30
w