Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual European survey of business-industry
Annual Report on Industrial Competitiveness
Annual survey of the oil refining industry

Traduction de «industry would annually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Annual Western Canadian Economic Conference on the Food Industry

Conférence économique annuelle de l'Ouest sur l'alimentation


Annual Report on Industrial Competitiveness

Annual Report on Industrial Competitiveness


Annual Symposium on University-Industry Research and Development Collaboration

Symposium annuel sur la collaboration universités-industrie en recherche et développement


annual survey of the oil refining industry

enquête annuelle sur les capacités de raffinage


Sub-Committee on Short-term and Annual Industrial Statistics

Sous-comité des statistiques industrielles à court terme et annuelles


annual European survey of business-industry

annuaire européen des entreprises-industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The development and uptake of innovations which substantially reduce the energy costs of industry must be prioritised, in particular for energy intensive industries and SMEs (e.g. the use of industrial insulation throughout Europe would reduce annual energy consumption by 4%).

Le développement et l'adoption des innovations qui réduisent sensiblement la facture énergétique des entreprises doivent être prioritaires, en particulier dans le cas des industries à haute intensité énergétique et des PME (à titre d'exemple, l'utilisation systématique de l'isolation dans les entreprises dans l'ensemble de l'Europe réduirait de 4 % la consommation annuelle d'énergie).


Reaching the target will generate major greenhouse gas emissions savings, reduce annual fossil fuel consumption by over 250 Mtoe by 2020, of which approximately 200 Mtoe would have been imported, and spur new technologies and European industries.

La réalisation de l'objectif permettra de réduire sensiblement les émissions de gaz à effet de serre, de diminuer la consommation annuelle de combustibles fossiles de plus de 250 millions de tep d'ici 2020, dont environ 200 millions de tep en importations, et de stimuler les nouvelles technologies et les entreprises européennes.


If the energy supply sector and energy intensive industries [45] participated in an EU-wide trading regime (Graph: see 3rd column from left) the annual cost to comply with the Kyoto Protocol would be EUR6.9bn in 2010.

Si le secteur d'alimentation en énergie et les industries grandes consommatrices d'énergie [45] participaient à un système communautaire d'échange de droits d'émission (voir graphique, 3e colonne en partant de la gauche), le coût annuel du respect du Protocole de Kyoto serait de 6,9 milliards d'euros en 2010.


The estimate is between $2.5 million to $3 million annually, but the cost to industry would be quite minor because a large percentage of the companies that have control of goods are already in the government's classified industrial security program.

On estime qu'ils coûteront entre 2,5 et 3 millions de dollars par année, mais ils coûteront très peu aux industries, car un grand pourcentage de sociétés qui ont des marchandises d'exportation contrôlée sont déjà inscrites au programme gouvernemental de la sécurité industrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If no disbursements are made from the Fund during the initial build-up phase, the banking industry would annually contribute around one tenth of the target amount or in absolute terms around 5.5 billion Euros.

En l'absence de toute intervention du Fonds durant la période de constitution initiale, la contribution annuelle du secteur bancaire représenterait environ un dixième du montant cible, soit quelque 5,5 milliards d'EUR en termes absolus.


If no disbursements are made from the Fund during the initial build-up phase, the banking industry would annually contribute around one tenth of the target amount or in absolute terms around 5.5 billion Euros.

En l'absence de toute intervention du Fonds durant la période de constitution initiale, la contribution annuelle du secteur bancaire représenterait environ un dixième du montant cible, soit quelque 5,5 milliards d'EUR en termes absolus.


With the adoption of these amendments, the industry, through Rx and D, made a public commitment that the industry would increase its annual R and D expenditures as a percentage of sales to 10% by 1996, a commitment that was met earlier in 1993.

Suivant l'adoption de ces modifications, l'industrie pharmaceutique, par le truchement de Rx et D, s'est engagée publiquement à majorer ses investissements annuels dans la R et D avant 1996, pour les porter à 10 p. 100 de son chiffre d'affaires. Cet engagement a été rempli en 1993.


earlier spoken to the motion: ``Considering that the political elites of Ottawa have not had the competence to turn an annual budgetary surplus since the early 1970s, I would certainly be surprised if any viable industry would want to enter into a working partnership with the federal government''.

1970, je serais extrêmement surpris qu'une entreprise rentable accepte de s'associer au gouvernement fédéral dans un tel projet.


If we use the reported information from the U.S. in terms of their time to report, my rough calculation is that his industry would have to add 1,300 people annually just to do the report.

Si nous tenons compte du temps dont on dispose aux États-Unis pour déclarer les renseignements, en gros, je calcule que son industrie devrait ajouter 1 300 personnes par année, seulement pour la déclaration.


I remind the House that when the Patent Act was amended in 1987 the Pharmaceutical Manufacturer's Association of Canada made a public commitment that the brand name pharmaceutical industry would increase its annual R an D expenditure as a percentage of sales to 10%. That is the period on which the PMPRB has now reported.

Je rappelle à la Chambre que lorsque la Loi sur les brevets a été modifiée en 1987, l'Association canadienne de l'industrie du médicament a promis publiquement que les fabricants de médicaments brevetés accroîtraient les fonds consacrés annuellement à la R-D en pourcentage des ventes, les faisant passer à 10 p. 100. C'est la période qui fait l'objet du rapport du CEPMB.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry would annually' ->

Date index: 2023-07-09
w